Sam

Samさん

2023/07/24 14:00

墨汁 を英語で教えて!

学校で、先生に「墨汁がなくなりました」と言いたいです

0 283
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 00:00

回答

・Ink
・Black liquid
・India ink

We've run out of ink at school, teacher.
「先生、学校の墨汁がなくなりました。」

「Ink」は英語で「インク」を指し、主にペンやプリンターなどで文字や図形を紙面に描くための液体や固形の塗料です。また、比喩的な意味として「契約書にサインする」や「決定的な合意をする」などのシチュエーションでも使われます。また、タトゥーの色素を指す際にも「ink」が使われます。具体的な使用例としては、「Put your thoughts in ink」(あなたの考えをインクで書き出す)などがあります。

We've run out of black ink.
「黒い液体(墨汁)がなくなりました。」

I've run out of India ink, teacher.
「先生、インドインクがなくなりました。」

Black liquidは一般的な黒色の液体を指し、その成分や用途は特定されていません。一方、India inkは特定の種類の黒色の顔料で、主に書道やスケッチなどで使用されます。ネイティブスピーカーは、特定のアートプロジェクトでインクが必要なときや、特定のインクを指して言及するときにIndia inkを使用します。それ以外の黒色の液体を指すときはblack liquidを使用します。

YOKO

YOKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/12 21:33

回答

・Indian ink
・sumi ink

携帯用の墨が中国(当時殷)から西洋に伝わった時にインドと勘違いしたため「Indian ink」と言います。

例文
I ran out of Indian ink.
墨汁がなくなりました。
*run out 〜:〜を使い果たす。〜を切らす。

I got sumi ink on my T-shirt.
Tシャツに墨汁がついたよ。

習字をやっている状況でしたら「ink」だけでも通じます。

After putting ink on the brush, use an inkstone to prepare the tip of the brush.
筆に墨汁をつけたら硯で筆先を整えます。

役に立った
PV283
シェア
ポスト