Kurokawaさん
2023/07/24 14:00
長袖 を英語で教えて!
まだ寒いので、「長袖も持ってくるように」と言いたいです。
回答
・Long sleeves
・Full sleeves
・Long-sleeved top
Make sure to bring your long sleeves since it's still cold out.
まだ寒いので、長袖も持ってくるように。
「Long sleeves」は「長袖」という意味で、衣服の袖が長いことを指します。日本語でも同様に「長袖」と言います。ファッションに関する話題でよく使われ、寒い季節や日焼けを避けたい時、フォーマルな場などで使う衣服を指すことが多いです。また、特定のデザインやスタイルを示す時にも使用されます。例えば「長袖のドレス」や「長袖のシャツ」などです。
It's still chilly out, so make sure to bring your full sleeves.
まだ寒いから、長袖も持ってきてね。
Make sure to bring a long-sleeved top, it's still chilly out.
まだ寒いので、長袖のトップスを持ってくるようにしてください。
Full sleevesは袖が長いこと、つまり手首まで覆われていることを指す一方、Long-sleeved topは長袖の上衣やシャツを指す特定のアイテムを指します。したがって、ある服の袖が長いことを指すときには「full sleeves」を、特定の長袖のトップを指すときには「long-sleeved top」を使います。例えば、「彼女はfull sleevesのドレスを着ている」または「彼はlong-sleeved topとジーンズを着ている」などと使い分けます。
回答
・a long sleeve shirt
It's not cold enough that you need to wear a long sleeve shirt.
長袖を着るほど寒くない。
☆cold 寒い
It's a little chilly if I wear short sleeves so I still wear long sleeve shirt.
半袖だと肌寒いのでまだ長袖を着ている。
☆chilly 肌寒い
☆short sleeves 半袖
It is cold so you need to bring a long sleeve shirt .
寒いので、長袖も持ってくるように。