Kurokawa

Kurokawaさん

2023/07/24 14:00

長袖 を英語で教えて!

まだ寒いので、「長袖も持ってくるように」と言いたいです。

0 178
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/28 00:00

回答

・Long sleeves
・Full sleeves
・Long-sleeved top

Make sure to bring your long sleeves since it's still cold out.
まだ寒いので、長袖も持ってくるように。

「Long sleeves」は「長袖」という意味で、衣服の袖が長いことを指します。日本語でも同様に「長袖」と言います。ファッションに関する話題でよく使われ、寒い季節や日焼けを避けたい時、フォーマルな場などで使う衣服を指すことが多いです。また、特定のデザインやスタイルを示す時にも使用されます。例えば「長袖のドレス」や「長袖のシャツ」などです。

It's still chilly out, so make sure to bring your full sleeves.
まだ寒いから、長袖も持ってきてね。

Make sure to bring a long-sleeved top, it's still chilly out.
まだ寒いので、長袖のトップスを持ってくるようにしてください。

Full sleevesは袖が長いこと、つまり手首まで覆われていることを指す一方、Long-sleeved topは長袖の上衣やシャツを指す特定のアイテムを指します。したがって、ある服の袖が長いことを指すときには「full sleeves」を、特定の長袖のトップを指すときには「long-sleeved top」を使います。例えば、「彼女はfull sleevesのドレスを着ている」または「彼はlong-sleeved topとジーンズを着ている」などと使い分けます。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/21 00:18

回答

・a long sleeve shirt

It's not cold enough that you need to wear a long sleeve shirt.
長袖を着るほど寒くない。
☆cold 寒い

It's a little chilly if I wear short sleeves so I still wear long sleeve shirt.
半袖だと肌寒いのでまだ長袖を着ている。
☆chilly 肌寒い
☆short sleeves 半袖

It is cold so you need to bring a long sleeve shirt .
寒いので、長袖も持ってくるように。

役に立った
PV178
シェア
ポスト