Alyssa

Alyssaさん

Alyssaさん

納戸 を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

子供が成長するにつれて衣服や本などが増えてきたので、「大きな納戸が欲しい」と言いたいです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/01 00:00

回答

・Closet
・Wardrobe
・Storage Room

I wish we had a bigger closet for all the clothes and books that are piling up as the kids grow.
子供が成長するにつれて増えてきた衣服や本を収納するために、もっと大きな納戸が欲しい。

クローゼットは主に衣類や物品を収納するための小部屋や棚のことを指します。家具として設けられることもあり、また、部屋に組み込まれた形で存在することもあります。クローゼットはプライベートな空間であり、個々の生活スタイルに合わせて使い方を工夫することができます。また、「クローゼットにしまう」という表現は、自分だけが知っている秘密や隠しておきたい事柄を指す隠喩としても使われます。例えば、「クローゼットゲイ」は、自身の同性愛を公には言わない人を指す言葉です。

I need a larger wardrobe as my child's collection of clothes and books is growing.
私の子供の服や本のコレクションが増えてきているので、もっと大きなワードローブが必要です。

We need a bigger storage room because our children are growing up and we're accumulating more clothes and books.
子供たちが成長するにつれて衣服や本が増えてきたので、もっと大きな収納部屋が必要です。

Wardrobeは主に衣類やアクセサリーを収納するための家具や部屋を指します。寝室に設置されることが多く、デザインや素材も様々です。一方、"Storage Room"は一般的には家やオフィスの中にある、様々なものを保管するための部屋を指します。季節の装飾品、家具、書類、道具など、使用頻度が低いものや大きなものを保管するために使われます。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/07 08:12

回答

・storage room
・storage space

①storage room
 例文:I would like to get some storage room because there is no room for kid's stuff.
    =子供たちの物をしまう場所がないから納戸がほしいですね。

②storage space
 例文:this apartment is almost good for me but I wish I could have storage space.
    =このアパートはほとんどいいんだけど、収納スペースがあればなぁ。

*納戸は英語で「保管場所 保管スペース」と言えればいいと思います。

0 398
役に立った
PV398
シェア
ツイート