noritomoさん
2024/10/29 00:00
生粋の を英語で教えて!
日本から一歩も出たことがない友人を人に紹介するときに「彼は生粋の日本人です」と言いたいです。
0
8
回答
・true
・genuine
1. true
生粋の
true は「本当の」「真実の」などの意味を表す形容詞ですが、「本物の」「生粋の」「正真正銘の」といったニュアンスでも使われます。
He is a true Japanese. He is knowledgeable about Japanese culture.
(彼は生粋の日本人です。日本文化に詳しいですよ。)
2. genuine
生粋の
genuine も「本物の」「生粋の」「正真正銘の」などの意味を表す形容詞ですが、「偽物でない」というニュアンスが強めの表現になります。
He's a genuine craftsman, so he doesn't do such a thing.
(彼は生粋の職人なので、そういったことはやりません。)
役に立った0
PV8