Kishino

Kishinoさん

2024/10/29 00:00

供花 を英語で教えて!

葬儀の際に発注され、飾られるお花を「供花」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 78
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/07 10:59

回答

・offering of flowers

「供花」は名詞句で「offering of flowers」と表すことが可能です。

たとえば The family prepared an offering of flowers to honor their loved one during the memorial service. で「家族は、追悼式で故人を敬うために供花を用意しました」の様に使う事ができます。

構文は、第三文型(主語[family]+動詞[prepared]+目的語[offering of flowers])に副詞的用法のto不定詞(to honor their loved one:愛する故人を敬うために)と副詞句(during the memorial service)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV78
シェア
ポスト