Sam

Samさん

2024/09/26 00:00

泉種 を英語で教えて!

ガイドさんが観光客に「この温泉の泉種は多彩で非常に珍しいです」と言いたいです。

0 3
akiha

akihaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/28 09:45

回答

・Water quality
・Hot spring quality

1. Water quality は「水質」を表しますので、この文脈では「泉質や泉種」として使えます。

例文
This hot spring has different water qualities, and it is very rare.
この温泉の泉種は多様で、とても珍しいです。

「温泉」は hot spring と訳します。最近では、 onsen として、和製英語で通じるほど日本の温泉は認知度が高くなっています。

2. Hot spring quality は「温水の性質、泉質」と訳します。 Hot spring は上記と同様に「温泉」の意味があります。 Quality は「品質、特質、特性」という意味がありますので、この文脈で使う時に「泉質、水質、水の特質」として表すことができます。

例文
This area is known for unique hot spring quality.
このあたりは珍しい泉種があることで有名です。

役に立った
PV3
シェア
ポスト