Keita Muto

Keita Mutoさん

2024/08/28 00:00

勅使 を英語で教えて!

学校で、生徒に「天皇の命令を伝える人を勅使と呼びました」と言いたいです。

0 84
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/07 20:22

回答

・imperial envoy

「勅使」は名詞句で上記のように表します。「天皇の」の意味の形容詞 imperial に「使節」の意味の名詞 envoy を組み合わせて構成します。

The person who conveyed the Emperor's orders was called an imperial envoy.
天皇の命令を伝える人を勅使と呼びました。

構文は、受動態(主語[person]+be動詞+過去分詞[called:呼ばれた]+補語の名詞句[imperial envoy])で構成します。

主語には関係代名詞(who)で修飾節(conveyed the Emperor's orders:天皇の命令を伝える)を繋げます。

役に立った
PV84
シェア
ポスト