割引が適用されました。
| 國籍 |
Japan
|
||||||||
| 教學年資 |
7 年2 個月 |
||||||||
| 上次登入 |
2026-07-01 (Wed) |
||||||||
| 評價 | |||||||||
| 兒童評價 | |||||||||
| 總課程數 |
8470 次 |
||||||||
| 預約課程 |
0 查看講師取消率 講師取消率
|
||||||||
| 最愛數量 |
1076件 |
||||||||
上課次數 :
0次
最後一堂課 :
{{ strengthItem.title }}
在課程中持續獲得高星等評價,並擁有最高排名的講師才能獲頒此殊榮。
僅次於白金講師,獲得優秀評價的講師才能獲頒此稱號。
自我介紹
嗨,我親愛的朋友們!請叫我 Yaya,這是我的名字 NAOYA。我是日本人,來自秋田縣。
和大多數日本人一樣,我與英語的接觸是在初中時,從“這是一支筆,這是一張桌子”開始的。從那以後,我努力磨練自己的英語能力,現在我幾乎可以自由地與母語交流了說英語的人。
我曾在一家世界著名的體育用品製造公司工作了10年,然後轉向一家從事機床貿易的公司,在我的整個職業生涯中,我一直負責促銷和進出口業務。
我很樂意向您介紹我經歷過的一些獨特的、愉快的,甚至有點可怕的事件。
很高興認識大家。請叫我YA YA。它來自名字Naoya。出生於日本秋田。
和大多數學生一樣,我在初一時遇到的英語是“這是一支筆,這是一張桌子”。英語很有趣!與世界各地的人交朋友!即使您去海外旅行,樂趣也會加倍。
讓我們一起努力。
Hi, my dear friends! Please call me Yaya which is after my first name, NAOYA. I am Japanese, from Akita Pref.
My encounter with English was, like most Japanese people, at junior high school, starting with "This is a pen. This is a desk." Since then, I have tried to hone my English command and now I can almost freely communicate with native speakers of English.
I worked for a world-famous sporting goods manufacturing company for 10 years and then turned to a trading company dealing in machine tools. Through all my business career, I have been in charge of sales promotion and export/import.
I have visited a few dozen countries on business. I would be happy to introduce you some of unique, enjoyable and even a little scary events I experienced.
皆様、初めまして。 YA YAと呼んでください。 ファーストネームのナオヤから来ています。日本人、秋田生まれです。
ほとんどの生徒様と同様に中学1年で”This is a pen. This is a desk." で英語に出会いました。 英語は楽しい! 世界中の人々とお友達になれる! 海外旅行に行っても楽しさ倍増です。
一緒に頑張りましょう。