NativeCamp.論壇

ネイティブキャンプ広場はネイティブキャンパー (会員) の皆様が英語の学習方法や
英会話習得にあたってのお悩み、モチベーション維持の為の工夫などの意見交換する場所です。

詳細內容請參閱「NativeCamp.論壇使用守則」。
NativeCamp.論壇使用守則

嘗試學習新語言時,就是保有不間斷地持續練習。
思うように進まない時や、スランプに悩んだ時、同じ学習者同士の交流の場を提供することで
皆様の英語学習のお役に立てれば幸いです。

無論是初學者或是有任何煩惱或不明白之處,歡迎盡量來發言!

注意事項
  • 広場は英語学習に関する意見交換場所です。サービスやシステムの不具合に関する質問、ご要望は お問い合わせまでお願い致します。
  • 投稿在論壇的文章,管理員也會有發佈意見的時候。
  • 請避免發佈毀謗中傷等,與英語學習無關的內容。
聯絡我們

全部3876のトピック

排序

トピック コメント数

1

3

2

2

Callan MethodのStage 7の模擬回答で何度聞いても一部分が聞き取れず理解できない箇所があり、下記の英文について質問致します。 Callan MethodのStage 7の音声アプリの下記の模擬回答についてですが、 その模擬回答は教材に全く記載されておりませんので、音声で聞き取るしかないのですが、何度聞いても下記の一部分が理解できません。 英単語が分からない箇所をカタカナで記しております。 P582 Do you think the human race will always go on living ? No, I don't think the human race will always go on living. Why not ? Because everything come スチューデント one day. カタカナで記している箇所は何度聞いても”スチューデント”としか聞き取れませんが、そこにstudent(学生)という単語ではさすがにおかしいと思います。 この文の意味が理解できる方がいらっしゃいましたら、カタカナで記している箇所の正しい英単語をご教授いただけますでしょうか? 又、Callan Methodで何度聞いても一部分が聞き取れず理解できない模擬回答がStage 7に入ってから何カ所かあり、その教材には模擬回答の英文が記載されていない英文が何カ所かありますので困っております。 模擬回答の英文が記載されているところは他にありますでしょうか? 宜しくお願い致します。

  • 最新コメント:21/11/24 (水) 20:38

2

2

1

4

6

8

1

3

3

皆さんはカランメソッドのレッスンで「自分で答えようとする」と「シャドーイングに徹する」のどちらの方針で臨んでいますか?(特にNew WordsよりDaily Revisionの場合) 私は「自分で答えようとする」のほうなのですが、カランだと回答の仕方が定形でなので、どうしてもその場で組立てて話すというよりは回答例を暗記するって感じになりがちだとは感じています。暗記することにより、回答がある程度頭の中にあるので、リスニングがちゃんとできていなくても回答できる(=リスニングの集中力が薄れる)のがデメリットだと感じています。 一方で「シャドーイングに徹する」だと会話している感じを感じられず、カランの重要な概念であるthink and speak directly in the new languageしている感じは得られないなと思っています。(listen and speakって感じです) こちらだと、シャドーイングなのでリスニング自体は集中を必要としますが、Questionについては聞く必要がなくなり、Answerにフォーカスしてしまいがちな気がします。 私は今の所、DailyRevisionは「自分で答えようとする」、NewWordsは「(自分で考えて答えをもったうえで)シャドーイングに徹する(結果、差分を見つける)」って感じでやっています。最初の頃はスラスラ答えられるレベルまで暗記するのに、それなりの時間がかかっていましたが、Stageが進むにつれて、文章は長くなっているのにより短い時間でサクサク暗記できる感じは得られています(きっと、単語単位で暗記していたのが、文法の習得と頻出表現の定着によってフレーズ単位になったおかげな気がする) とはいえRevisionのQuestion中に単語だけ拾ってあぁあの質問だなって考えてることがたまにあり、もっとリスニングに集中しつつ、かつ自分で考えて答えるって感じにしようとするとどうすればいいのかっていうのを悩んでいます。

  • 最新コメント:21/11/24 (水) 18:56

5

4

4

3

6

7

2

限制投稿

很抱歉,
因投稿符合NativeCamp.論壇利用守則第2條的禁止事項,
因此限制投稿至本佈告欄。