Ian
2024/06/11 12:13
請告訴我 「座右銘」 的英語!
面試的時候會說:「請告訴我你的座右銘」,這用英語怎麼說?
回答
・a motto
a motto
「座右銘 」用英語會說「a motto」。
不只可以做為公司的理念,個人也可以使用。
例文
What is your motto?
(請問你的座右銘是什麼)
讓我來為你英紹英語當中一些很受歡迎的座右銘。
・Just do it.=想做就做。(因NIKE而出名。)
・You only live once.=人生只有一次,。(有時也會縮寫為 YOLO)
希望以上能夠供你參考。
回答
・personal motto
・favorite maxim
在英語中「座右銘」可以用
「personal motto」或「favorite maxim」 來表達。
personal motto是
「座右銘」
favorite maxim也是
「喜歡的格言」=「座右銘」
的意思。
例文句是
「His personal motto is "Seize the day."」
(意思:他的座右銘是「活在當下」。)
または、
「She always tries to live by her favorite maxim: "Honesty is the best policy."」
(意思:她始終恪守她的座右銘「誠實的人是最好的」。)
可以像這樣來表達。
回答
・motto
・favorite quote
即使是在中文也會常常使用"我的座右銘是"這句話對吧。
座右銘的英語是"motto"。
Please tell us your motto.
『請告訴我們你的座右銘』
"Once you stop learning, you start dying." I cherish this motto.
『"只要你夢想的到,你就做得到"我很珍視這一句座右銘。』
favorite quote 從字面上翻譯是喜歡的引述的意思,也可以使用這個來表達。
希望你能有所參考。