Laura
2025/08/26 18:03
請告訴我 「我會為您保管。」 的英語!
在寄放行李時會說「我們會為您保管」,這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・I will take your bag for you.
「我會為您保管。」是如上所述的表達方式。
用來表示未來計畫的是 will+動詞原形。「保管」可以簡單用 take,然後在後面加上要保管的物品名詞。最後加上直譯為「為您」的 for you,讓表達更有禮貌。
例句
I will take your bag for you.
我會為您保管行李。
表示行李箱、旅行袋的單字
*baggage
*luggage
例句
Can I take your luggage?
要不要我為您保管行李?
Can I〜是用來詢問對方「要不要我~?」的表達方式。
I would like to leave my baggage.
我想寄放我的行李。
would like to〜是用來請求對方「希望對方幫忙~」的表達方式。
請參考看看。
回答
・I'll take care of it for you.
・I can hold that for you.
1. I'll take care of it for you.
我會為您保管這個。
take care of: 照顧~、保管~(動詞片語)
for you: 為了您(介系詞片語)
可以傳達出會負責任地保管的語氣。這是最禮貌的表達方式之一。
例句
I'll take care of your bag for you.
我會為您保管您的包包。
2. I can hold that for you.
我可以幫您保管這個喔。
can: 可以~(助動詞)
hold: 拿、保管(動詞)
有「要不要我幫您拿?」「要不要我幫您保管?」這樣關心對方、主動提出幫忙的語氣。
例句
That looks heavy. I can hold that for you while you check in.
那看起來很重。您辦理入住手續時,我可以幫您保管。
回答
・I will take care of that.
・Let me take your luggage.
1. I will take care of that.
我會為您保管。
take care 的意思是「照顧=保管」。這裡的 that 指的是「行李」,但會根據前一句中成為名詞的內容而有所不同。
2. Let me take your luggage.
請讓我為您保管行李。
let me 是「請讓我~」的禮貌用語,常用於服務業等場合。這裡的意思是「請讓我為您保管行李」。
Luggage 也可以用 belongings「隨身物品」來替換。belongings 主要指的是包包、外套等所謂的隨身行李。
Taiwan