個人資料

英語證照

國外旅行經歷

自我介紹

大家好,我是Han Feng,來自台灣,是一名英語教育與電影愛好者。我對電影和英語的興趣始於高中,經常參加電影社團和英語演講比賽。在台北的大學,我主修英語語言學和電影研究,並在洛杉磯進行了實習,深入了解好萊塢電影產業。

畢業後,我在台灣的電影公司擔任英語培訓師,幫助員工提升他們的英語溝通能力。目前,我在線上平台教授電影英語,結合電影欣賞和語言學習,讓學生在欣賞電影的同時提升英語能力。

學習電影英語能夠讓你更深入地了解電影藝術和文化。我希望能帶領大家用英語探索電影的世界,享受每一部作品的魅力。讓我們一起踏上這段精彩的學習旅程吧!

0 25
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

Please feel free to eat whatever you like. 請隨意享用任何您喜歡的食物。 Feel free to~有「請隨意~」或「請放心~」的意思。加上Please會讓語氣更加禮貌。 Whatever you like的意思是「任何你喜歡的」。 Thank you for coming to our party! Please feel free to eat whatever you like. 感謝您來參加我們的派對!請隨意享用任何您喜歡的食物。 另外,如果想用更簡單的說法,「請隨意」也可以用please help yourself.來表達。

閱讀更多

0 19
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. Please come back to me soon. I've been so lonely since we broke up. 快點回到我身邊吧。自從分手後我一直覺得很寂寞。 「come back to me」是「回到我身邊」的意思。 「soon」是副詞,意思是「快點」。 「lonely」的意思是「寂寞」。 「break up」是「分手」的意思。 「I've」是「I have」的縮寫。為了表達從分手那一刻到現在一直很寂寞的「持續」狀態,會使用現在完成式「have」來表達。 2. I want you to return to me as soon as possible. 我希望你能盡快回到我身邊。 「return to me」也是「回到我身邊」的意思。 「as soon as possible」是「盡快」的意思。也可以用縮寫「ASAP」來表示,請記得這個用法。

閱讀更多

0 21
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. I'm jet-lagged now. 我現在正在時差混亂中。 be+jet-lagged: 有時差反應的 2. I'm struggling with jet lag. 我現在正因時差反應而苦。 struggle: 感到痛苦、覺得很辛苦。 jet lag:時差反應(名詞) I'm jet-lagged表示正在經歷時差反應這個狀態,因此無法得知症狀是否嚴重,但加上struggle這個動詞後,就能傳達出因時差反應而感到辛苦的語氣。 如果雖然有時差反應但能順利適應的話,可以用I'm still jet-lagged but I am okay.來表達「我還有時差反應,但沒關係喔」。

閱讀更多

0 22
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

I have to charge my IC card. 這句話的意思是「必須要為IC卡儲值」。 I have to 是表示「我必須~」這種義務的表現方式。 在口語中可以翻譯成「一定要~」。 charge 在這裡是指「儲值」、「存入(錢)」的意思。 my IC card 的意思是「我的IC卡」。IC卡是指可用於交通工具或電子錢包的卡片。 例句 I have to charge my IC card before taking the train. 搭電車前我必須儲值我的IC卡。

閱讀更多

0 26
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. I have been living here for 5 years. 住了5年,現在也還住在這裡,所以可以使用現在完成進行式。 直譯的話,就是「我在這裡住了5年了。」這個意思。 例) A: How long have you been living in Osaka? 你來大阪多久了? B: I have been living here for 5 years. 我在這裡住了5年了。 2. It's five years since I came here. 直譯的話,就是「自從來到這裡已經5年了」,因此可以表達「在這裡住了5年了」這個意思。 例) It's five years since I came here with my husband. 我和我先生來到這裡已經5年了。

閱讀更多