Ivan

Ivan

2025/08/26 18:03

請告訴我 「和往常一樣沒有什麼不同」 的英語!

因為被問了「最近怎麼樣?」,所以我想說「跟平常一樣沒什麼變化喔」。

0 20
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/24 18:31

回答

・Nothing has changed.
・Nothing special.

1. Nothing has changed.
和以前一樣沒什麼變化。

正在使用現在完成式。
現在完成式有
①持續(從過去某個時間點持續到現在,現在也還在進行的狀態)
②完成・結果(事情已經完成,現在沒有在做的狀態)
③經驗(有過~的經驗)
這三種意思可以表達。
這次是指沒有改變的狀態持續著,所以是屬於持續的用法。
直譯的話,就是「什麼都沒有改變」,所以可以用來表達「和往常一樣沒有什麼不同」。

例)
A: What's up?
最近怎麼樣?
B: Nothing has changed.
和以前一樣沒什麼變化。

2. Nothing special.
直譯的話,是「沒有什麼特別的事」。因此,可以用來表達「和以前一樣沒什麼變化」。

例)
A: how are you today?
你今天好嗎?
B: Nothing special.
和以前一樣沒什麼特別的。

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/24 18:31

回答

・Same old same old.
・Nothing much.

1. Same old same old.
老樣子。

這是在回應問候時,想表達「和往常一樣,沒有什麼不同」時會用到的片語是「same old same old」。
「same old same old」可以用來傳達「老樣子、一切如常」等,表示每天都過著沒什麼變化的日子。
這是一個常用於輕鬆、隨意場合的片語。

2. Nothing much.
沒什麼特別的變化。

和「Same old same old.」一樣,這也是在特別沒什麼變化時會用到的問候回應片語。
這同樣是比較隨意的英文表達方式,適合用在和朋友或親近的人聊天時。
順帶一提,「Nothing much.」也可以用「Not much.」來代替。
這兩個都是母語人士在日常生活中常用的英文表達。

Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/24 18:31

回答

・Nothing special.
・Nothing new.

「和往常一樣」有上述的表現。

1. 問題中提到的內容可以用以下方式表達。
How are you?
最近好嗎?
Nothing special.
沒有什麼特別的事。→ 和往常一樣。

在英文中詢問最近的狀況時會用 How are you? 或 How are you doing? 這些表達方式。
意思都是「你好嗎?」「最近怎麼樣?」。
回答時如果想表達「和往常一樣」可以用 Nothing special. 這個表達方式。
直譯是「沒有什麼特別的事」,也就是「和往常一樣」的意思。
這是簡單的表達方式,在日常對話中經常出現。

☆nothing + 形容詞=沒有什麼(形容詞)的東西/沒什麼~
(當用形容詞修飾 nothing 時,形容詞要放在後面。)

2. 這也是在被問 How are you? 或 How are you doing? 時可以用來回答的表達方式之一。
Nothing new.「沒有什麼新鮮事」→ Nothing new.
這個表達方式是 I do / did nothing new. 省略後變成 nothing new.

例句
What's up?
最近好嗎?
Nothing special.
沒什麼特別的。→ 和往常一樣。

How is your life lately?
最近過得怎麼樣?
Nothing new.
沒有什麼新鮮事。→ 和往常一樣。

有幫助
瀏覽次數20
分享
分享