Stella

Stella

2025/08/26 18:03

請告訴我 「外套會為您保管在衣帽間。」 的英語!

在飯店的餐廳裡,想對顧客說「我們會在衣帽間為您保管外套」。

0 77
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/17 12:56

回答

・We will take your coat in the cloakroom.
・We’re taking your coat in the cloakroom.

We will take your coat in the cloakroom.
我們會在衣帽間為您保管外套。

take 是一個動詞,表示「拿取」、「抓住」等意思,也可以表示「保管」的意思。另外,cloakroom 是一個名詞,表示「寄物處」、「保管處」、「廁所」等意思。

We’ve been expecting you. We will take your coat in the cloakroom.
(歡迎光臨。我們會在衣帽間為您保管外套。)

We’re taking your coat in the cloakroom.
我們將在衣帽間為您保管外套

現在進行式(ing 形式)也可以用來表示即將發生的事情。

Welcome. We’re taking your coat in the cloakroom.
(歡迎光臨。我們將在衣帽間為您保管外套)

Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/17 12:56

回答

・We'll take your coat at the cloakroom.
・leave your coat with us

1. We'll take your coat at the cloakroom.
我們會在衣帽間為您保管外套。

由於飯店的工作人員是主詞,所以要用We開頭。We'll是We和will的縮寫。在會話中常常會這樣縮寫來說。take your coat有「為您保管外套」的意思。「在衣帽間」用英文是at the cloakroom。

2. You can leave your coat with us in the cloakroom.
您可以把外套寄放在衣帽間給我們保管。

也可以以顧客為主詞,用You can~開頭。leave有「留下」的意思。說leave your coat with us,就是「可以把外套寄放」的表達方式。

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/17 12:56

回答

・We can take your coat and store it in the cloakroom.
・Your coat can be stored in the cloakroom.

「衣帽間」在英文中是「cloakroom」。

1. We can take your coat and store it in the cloakroom.
我們可以在衣帽間為您保管外套。

「保管」可以用「take」(接收)以及「store」(存放)這兩個動詞來表達。使用「can」來說「可以為您保管」會顯得比較有禮貌。

2. Your coat can be stored in the cloakroom.
您的外套可以寄存在衣帽間。

當「Your coat」作為主詞時,「store」要用被動語態。直譯的話就是「您的外套可以被寄存在衣帽間」。

有幫助
瀏覽次數77
分享
分享