Florence
2025/08/26 18:03
請告訴我 「明年我們也再來吧」 的英語!
去參加夏季祭典時,想對男朋友說:「明年我們也再來吧。」
回答
・Let's come here again next year.
Let's come here again next year.
明年也再來這裡吧。
「Again」是「再」的意思,所以「再來這裡」可以用「Come here again」來表達。
Let's go to the summer festival again next year.
明年也再去夏日祭典吧。
「Come」是「來」的意思,「Go」是「去」。如果已經從夏日祭典回來了,那麼「再去吧」=「Let's go again」這樣說就可以了。
另外,祭典的事情可以用「Festival」來表示,所以夏日祭典就是「Summer festival」。
回答
・Let's come here again next year.
・I hope we can come here again.
・We should come back again.
・Let's come here again next year.
明年我們再來這裡吧。
・I hope I can be with you next year too.
如果明年也能和你一起來的話,我會很開心。
・We should come back next year again!
明年我們也要再來喔!
「should」有「應該」的意思,但這裡表達的是「還想再來、應該要再來!」的心情。
比起「Let's come back again.」語氣更強烈。
・I'd like to spend with you here again next year.
明年我也想在這裡和你一起度過。
「I'd like to〜」是用來表達「我想要~」的句型。
回答
・Let’s come again next year.
・Let’s come again next year.
1. Let’s come again next year.
這句話的意思是「明年也再來吧」。
這是最常被使用的說法。
【let’s come again next year】這個表達可以在你正在那個地方時使用。
例句
Let’s come again during summer festival next year!
明年夏日祭典時我們再來吧!
Let’s come here and see the cherry blossoms again next year!
明年我們再來這裡賞櫻花吧!
2. Let’s visit again next year.
這句話的意思是「明年也再來吧」。
【Let’s visit again next year】這個表達可以在有旅行或住宿活動時使用。
例句
Let’s visit overseas again next year!
明年我們再去國外旅行吧!
Taiwan