Keith
2025/05/13 22:01
請告訴我 「最喜愛的」 的英語!
最喜愛的名人的「最喜愛的」用英文怎麼說?
回答
・My favorite.
・Top pick
・Ultimate bias
My favorite celebrity is my bias.
我最喜歡的名人是我最愛的偶像。
「My favorite.」是強調自己喜歡或最愛的東西的表達方式。例如,可以用在食物、電影、音樂、地點等方面。這個表達適合在和朋友聊興趣或推薦某樣東西時使用。例如,可以說「This is my favorite restaurant.(這是我最喜歡的餐廳)」或「That's my favorite song!(那是我最喜歡的歌曲!)」。這是一種親切且輕鬆的說法。
My top pick is this celebrity.
我最愛的偶像是這位名人。
Who is your ultimate bias?
你的最愛偶像是誰?
「Top pick」通常用來指一般的選擇或偏好,例如在餐廳菜單或旅遊地點選擇時會用到。「Ultimate bias」則特別在K-POP粉絲之間使用,表示對特定偶像或團體有特別的愛或支持。在日常對話中,例如說「他是我最愛的演員」就是指自己最喜歡的演員,而說「她是我最愛的偶像」則表示對某位偶像有很深的喜愛。
回答
・My fave
・My bias
可以用 “my fave”(=我的最愛)來表達。fave 是 “favorite”(=最愛)的縮寫,是年輕人之間常用的說法,所以在表達自己喜歡的名人或偶像時可以這麼用!
“My fave, Kakeru is going to come to our town next month!”
我最愛的 Kakeru 下個月要來我們這座城市!
此外,在 K-pop 圈常聽到 “my bias”(=我的本命)。“bias” 原意是「偏愛」,表示在喜歡的團體中,特別偏愛某個成員的感覺!
“Who is your bias in this group?”
這個團體裡你最喜歡的是誰?
回答
・Favorite
・Go-to
・bias
She is my favorite singer.
她是我最喜歡的歌手。
「Favorite」是用來表示喜歡的東西或中意的事物的單字。這個詞用於表達個人的喜好或偏好。例如,在表達自己特別喜歡的電影、書籍、歌手或運動隊伍時會使用這個詞。「Favorite」也可以和他人分享,並且可以在與有共同興趣或喜好的朋友、熟人之間的對話中使用。
Who's your go-to celebrity?
你最喜歡的名人是誰?
My personal favorite celebrity is Jennifer Lawrence.
我最喜歡的名人是珍妮佛·勞倫斯。
母語人士會區分使用 "favorite" 和 "personal favorite",以傳達不同的語氣和意思。
"favorite" 通常指的是具有普遍性或與他人有共通點的事物。
例如,當朋友或家人詢問你們共同喜歡的電影或食物時,會問 "What's your favorite movie?" 或 "What's your favorite food?"。在這種情況下,通常會期待一個大家都能認同的一般選擇。
另一方面,"personal favorite" 則強調個人的喜好或主觀的選擇。這是用來指稱與他人不同的偏好或具有特別意義的事物。例如,在教朋友料理食譜時,說 "This is my personal favorite recipe for lasagna",可以強調自己對這道料理的個人喜愛或特殊價值。
Taiwan