Evan

Evan

2025/05/13 22:01

請告訴我 「看起來好好吃」 的英語!

當男友為我做飯的時候,我會說「看起來好好吃!」這句話用英語怎麼說?

0 192
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/08 11:10

回答

・That looks delicious!
・That looks mouthwatering.
・That looks scrumptious!

That looks delicious!
看起來好好吃!

That looks delicious! 是在食物或飲料看起來很好吃時所使用的表達方式。當朋友為你做料理,或是在餐廳菜餚端上桌的瞬間,外觀很吸引人、讓人食指大動時都很適合說這句話。在中文裡,相當於「看起來很好吃!」或「這個看起來很好吃耶!」。可以用來稱讚對方的廚藝,或是分享期待感,是一種正面的評論。

That looks mouthwatering.
看起來令人垂涎三尺!

That looks scrumptious!
看起來超美味!

That looks mouthwatering. 是用來形容視覺上非常引發食慾的樣子,當料理或食物看起來特別有吸引力時會使用。另一方面,"That looks scrumptious!" 是比較輕鬆、親切的表達方式,特別常用於小孩或朋友之間的對話。兩者都是看到美味料理時會用的說法,不過 "mouthwatering" 稍微正式一點,而 "scrumptious" 則帶有較為輕鬆的語氣。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/21 12:03

回答

・That looks incredibly delicious.
・That looks absolutely scrumptious.
・That looks mouthwateringly good.

Wow, that looks incredibly delicious, honey!
哇,那看起來好好吃,親愛的!

「That looks incredibly delicious.」的意思是「那看起來非常美味」。這個用法用於表達從食物的外觀判斷覺得非常好吃。當你看到朋友做的料理,或是在餐廳看到端上來的菜餚時說這句話,對方通常會感到非常開心。

That looks absolutely scrumptious. You've outdone yourself!
那看起來真的非常美味。你超越了自己!

That looks mouthwateringly good, honey!
那看起來讓人口水直流,親愛的!

這些片語都表示食物看起來非常美味,但有細微的語感差異。「That looks absolutely scrumptious.」通常用於較正式或莊重的場合,常指非常美味或高品質的食物。另一方面,「That looks mouthwateringly good.」則是較為口語的表達,形容食物看起來真的很好吃,甚至光看就讓人口水直流。

Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/02 18:42

回答

・It looks so delicious!

單字部分,「看起來~」要用動詞「look」。形容詞「delicious」是「美味」的意思,若想表達「非常美味」,可以在形容詞前加上副詞「so」,變成「so delicious:非常美味」。

句型方面,「男朋友做的料理」可以用代名詞「it」來表示並作為主語,然後依序放動詞(看起來~)、補充說明主語的補語(在這個例子中是「非常美味:so delicious」)。這種「主語+動詞+補語」的結構稱為第二句型,主語和補語是等號關係。如果是做了好幾道菜,代名詞就要用「they」。

例如,你可以說:"It looks so delicious!"

有幫助
瀏覽次數192
分享
分享