Alan
2025/05/13 22:01
請告訴我 「平常都聽什麼樣的音樂」 的英語!
聊到音樂的話題時,我想問:「你平常都聽什麼樣的音樂?」
回答
・What kind of music do you usually listen to?
・What sort of music do you typically enjoy?
・What's your go-to genre of music?
What kind of music do you usually listen to?
「你平常都聽什麼樣的音樂?」
「What kind of music do you usually listen to?」的意思是「你平常都聽什麼音樂?」。這是一個常用來了解對方興趣或嗜好的句子,像是認識新朋友或在派對上初次見面時的對話中常會用到。此外,透過了解對方的音樂喜好,也可以找到共同話題,或作為挑選禮物的參考。
We're talking about music now. So, what sort of music do you typically enjoy?
我們正在聊音樂。你平常都聽什麼樣的音樂?
What's your go-to genre of music?
你平常都聽什麼樣的音樂?
「What sort of music do you typically enjoy?」是詢問對方一般會享受哪種類型音樂的表達方式,可容許廣泛的選項。「What's your go-to genre of music?」則是詢問對方最常聽、或在想要轉換心情時會選擇的音樂類型。這個問法通常會希望對方給出更具體的選擇。
回答
・What kind of music do you usually listen to?
・What sort of music do you typically enjoy?
・What's your go-to music genre on a regular basis?
What kind of music do you usually listen to?
「你平常都聽什麼樣的音樂?」
「What kind of music do you usually listen to?」的意思是「你平常都聽什麼樣的音樂?」這是用來了解對方音樂興趣或喜好的英文表達方式。常用於朋友或熟人之間的輕鬆對話中,也常作為與新認識的人破冰的一部分。此外,也可以作為引入與音樂相關話題的開場白。
What sort of music do you typically enjoy?
「平常你都喜歡聽什麼類型的音樂?」
What's your go-to music genre on a regular basis?
「你平常最常聽的是哪一種類型的音樂?」
「What sort of music do you typically enjoy?」是廣泛詢問對方平時喜歡聽哪種類型音樂的表達方式。「What's your go-to music genre on a regular basis?」則是詢問對方經常聽的特定音樂類型。前者用來了解一般的喜好,後者則是用來探詢特定的偏好。
回答
・what kind of musics
如果因為聊到音樂相關話題,想要用英文問對方「你平常都聽什麼音樂?」,就可以說
What kind of musics do you usually listen ??
接著可以說,
I am just curious about it.
(我只是單純有點好奇而已。)
這個句型在口語會話中時常出現,
很適合接在問句的後面。
希望這些內容對你有幫助。
請務必試著練習看看。
Taiwan