Ivan

Ivan

2025/05/13 22:01

請告訴我 「因為有你」 的英語!

因為朋友的幫忙,我完成的工作得到了很高的評價,所以我想說:「(能得到這樣的評價)是因為有你。」

0 16
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/10 18:51

回答

・Thanks to you
・It's because of you

在用英文表達「因為有你」時,可以使用 "Thanks to you" 或 "It's because of you" 等說法。當你想說「謝謝」時,有時會用 "Thank you",但如果說 "Thanks to~" 或 "because of~",就能表達「多虧~」這個意思。

例句:Thanks to you, my work was highly appreciated.(因為有你,我的工作得到了很高的評價。)

例句:It's because of you that I received such positive feedback.(因為有你,我才能收到這麼正面的回饋。)

希望這些回答對你有幫助。
有任何問題都可以隨時發問喔!

有幫助
瀏覽次數16
分享
分享