O que você achou da primeira impressão dele?
「Uma obra realmente impressionante」
「Nem todo mundo tem a mesma impressão de uma mesma pintura」
As frases de exemplo acima usam “impressão” e “impressionante”, que são usos comuns no dia a dia.
Em inglês, existem várias palavras usadas para expressar “impressão” e “impressionante”. Você consegue citar algumas?
Este artigo vai usar “impressão” e “impressionante” como tema para apresentar as formas de expressão em inglês relacionadas a elas.
Na segunda metade do artigo, também vamos compartilhar mais usos relacionados, incluindo várias exclamações que podem ser usadas para deixar uma impressão marcante, como “Que ótimo!”, “Fiquei realmente emocionado(a)”, etc. O texto trará muitos exemplos; recomenda-se que, enquanto lê, você também leia em voz alta para fixar melhor.
Índice
Formas de expressar “impressão” em inglês
Primeiro, vamos começar apresentando o uso da palavra “impressão”.
Impression
A palavra mais comum para expressar “impressão” é “Impression”. Ela significa “sentimentos e pensamentos que ficam na mente”.
“impression” é um substantivo contável; portanto, no singular, é preciso usar artigo para virar “an impression”. Como “impressão” é um conceito abstrato, muitas pessoas podem esquecer que é um substantivo contável. Atenção especial a isso. Como a primeira letra é uma vogal, o artigo deve ser “an” e não “a”.
Além disso, um uso em inglês para uma boa impressão é “good impression”, e para uma má impressão é “bad impression”.
Exemplos
What were your first impressions of Emily?
(O que você achou da primeira impressão de Emily?)
There was a general impression that the students were out of control.
(A impressão geral é que esses alunos estavam fora de controle.)
My first impression of her was that she was a nice person.
(A minha primeira impressão dela foi de que ela é uma pessoa legal.)
Please tell me your impressions of Brazil.
(Por favor, me diga o que você achou de Brasil.)
He didn’t want to give the impression that he was scared.
(Ele não queria que as pessoas achassem que ele estava com medo.)
Perception
“Perception” pode ser entendido como “cognição, sensação, percepção, opinião, ponto de vista”, entre outros. Em comparação com “Impression”, que tende a ser uma impressão intuitiva formada no primeiro momento, “Perception” é uma impressão construída ao longo do tempo ou, de forma mais ampla, uma opinião e uma sensação.
Exemplos
There is a general perception that tax is being wasted.
(A percepção geral é de que o dinheiro dos impostos está sendo desperdiçado.)
The article and photo will affect people’s perceptions of poverty.
(O artigo e a foto vão afetar a opinião das pessoas sobre a pobreza.)
The Prime Minister has to change people’s perception of the government.
(O primeiro-ministro precisa mudar a visão do povo sobre o governo.)
Image
“Image” é explicado como “imagem” ou “impressão, conceito gerado a partir de um objeto concreto”. Em geral, é usado para indicar a impressão deixada visualmente; “imagem da empresa” é uma aplicação comum.
Exemplos
The company tries to improve its public image.
(A empresa tenta melhorar a impressão que o público tem dela.)
What is your image of the tobacco industry?
(O que você pensa sobre a indústria do tabaco?)
Formas de expressar “impressionante” em inglês
“Impressão”, além de ser usada sozinha como substantivo, também aparece frequentemente na expressão fixa “impressionante”. A seguir, vamos ver várias formas em inglês para dizer “impressionante”.
Leave an impression
“Leave” significa “deixar”, portanto “Leave an impression” é usado para dizer “deixar uma impressão marcante”.
Exemplos
What left an impression the most was the Tower of London.
(A Torre de Londres foi o lugar que mais deixou uma impressão marcante.)
The painting left an impression.
(A pintura deixou uma impressão marcante.)
Seeing Taipei 101 with my own eyes left a lasting impression on me.
(Ver o Taipei 101 com meus próprios olhos me deixou uma impressão muito forte.)
His speech left an impression the most.
(O discurso dele foi o que mais deixou uma impressão marcante.)
Memorable
“Memorable” significa “cheio de momentos memoráveis, inesquecível, marcante”. Basicamente, é usado em contextos positivos. Em comparação com “Leave an impression”, na verdade “Memorable” e o “Unforgettable” que vem a seguir são usos que aparecem com mais frequência no dia a dia.
Exemplos
It was the most memorable line of the movie.
(Essa foi a fala mais marcante do filme.)
His graceful carriage was memorable.
(O jeito elegante dele era marcante.)
It was a memorable performance.
(Foi uma apresentação impressionante.)
Unforgettable
“Unforgettable” é muito usado para descrever experiências especiais, expressando “o nível de impressionar a ponto de ser inesquecível”. O prefixo “un-” é usado para indicar “oposição, negação, ausência”. O seu oposto, “Forgettable”, significa “fácil de esquecer”.
Exemplos
It was an unforgettable event.
(Foi um evento inesquecível.)
The photos showed an unforgettable day.
(Essas fotos fazem lembrar um dia inesquecível.)
A visit to Taipei 101 will be an unforgettable experience.
(Visitar o Taipei 101 será uma experiência inesquecível.)
Striking
“Striking” significa “marcante, notável, surpreendente, que chama a atenção”. Em geral, é usado para descrever que o objeto tem características visuais muito fortes, ou para indicar que ele causa um impacto considerável; por isso, é muito parecido com o conceito de “impressionante”.
Exemplos
It was the most visually striking performance.
(Foi a apresentação mais marcante visualmente que eu já vi.)
I like the school’s striking design.
(Eu gosto do design marcante da escola.)
Formas de expressar “emocionante, deslumbrante” em inglês
A seguir, veremos outras expressões semelhantes a “impressionante”, ou seja, o uso de adjetivos para dizer “emocionante, deslumbrante”.
Impressed
“Impressed” significa “admirado, impressionado”, sendo uma forma de expressão mais emocional. Embora seja parecido em significado com outro adjetivo, “Impressive”, “Impressed” enfatiza mais a opinião subjetiva de que o objeto descrito “causou uma impressão” e “emocionou profundamente”.
Exemplos
I’m very impressed with the new shopping centre in town.
(Fiquei muito impressionado(a) com o novo shopping que abriu na região.)
※ “centre” é a grafia do inglês britânico, que equivale a “center” no inglês americano.
Moved
“Moved” significa “emocionado(a) profundamente”. Comparado com “Impressed”, o sentimento é ainda mais forte, sendo um uso com tom de ênfase.
Exemplos
I was so moved by his speech at the graduation ceremony.
(O discurso dele na cerimônia de formatura me emocionou profundamente.)
Great
Great é uma palavra muito usada, com várias formas de interpretação, incluindo “excelente, notável, grandioso”, etc. Além disso, ela não é usada apenas em conversas do dia a dia descontraídas; também pode ser usada em situações formais no contexto empresarial.
Exemplos
Her presentation was great.
(A apresentação dela foi simplesmente incrível.)
Resumo
Acima estão as várias formas de expressar “impressão” e “impressionante” em inglês.
Essas palavras não aparecem apenas em conversas do dia a dia; mesmo no ambiente de trabalho, elas também podem ser usadas. Portanto, certifique-se de entender corretamente o significado e o uso de cada palavra para aplicá-las nas situações adequadas.
Se você quiser se familiarizar ainda mais com o uso dessas palavras e expressões, é importante revisar os exemplos do artigo várias vezes. Recomenda-se ler os exemplos em voz alta para fixar melhor.
Se você ainda quiser encontrar mais oportunidades de prática, recomendo o site de aprendizado de conversação “NativeCamp”. Ao se tornar membro, você pode fazer prática de conversação 1 a 1 com professores estrangeiros; com certeza é um excelente caminho para fortalecer seu inglês.
Recomenda-se que, em sala de aula, você faça mais práticas de diálogo em profundidade com os professores sobre “impressão” e “impressionante”, por exemplo, conversar sobre “qual foi a coisa que mais te marcou recentemente”, “qual foi a razão de ser tão impressionante”, etc. Tenho certeza de que isso vai ajudar muito no aprendizado.











