Pronúncia geralmente é um grande obstáculo para os brasileiros ao aprender inglês. Isso acontece porque algumas pronúncias não existem no português, então as pessoas tendem a ter mais dificuldade para entender isso.
Se no dia a dia você não ouve com frequência a pronúncia de falantes nativos de inglês ou não conversa com eles, aprender naturalmente apenas pelo ouvido é bastante difícil. Mesmo quando surgem oportunidades, algumas pessoas ainda não querem falar, com medo de que os outros pensem que a pronúncia delas é ruim, ou de que não entendam o que elas dizem.
Para ajudar você a aprender inglês com confiança Pronúncia, reunimos alguns pontos de prática relacionados e também vamos apresentar métodos de estudo e a forma de pensar correspondente. Por favor, salve este artigo como referência de aprendizado!
Índice
- A diferença entre acento e entonação
- O acento no inglês
- Acento no inglês: regras básicas
- Se houver apenas uma sílaba, o acento fica nessa sílaba
- Se houver três sílabas, o acento fica na primeira sílaba
- Se houver quatro ou mais sílabas, o acento fica na terceira sílaba
- O acento fica depois do prefixo
- O acento fica antes do sufixo
- Se dois consoantes iguais estiverem antes da vogal, o acento fica nessa sílaba
- Quando verbo e substantivo têm acentos diferentes
- Dicas para memorizar o acento no inglês
- Reflexões sobre pronúncia
- Resumo
A diferença entre acento e entonação
Ao aprender a falar, é muito importante colocar o acento e a entonação na posição correta. Só isso já deixa a comunicação muito mais fluida.
Então, qual é a diferença entre “acento” e “entonação”? A maioria das pessoas acha que é a mesma coisa; vamos explicar primeiro essa parte.
Acento
Acento se refere a a altura ou a intensidade do som de cada palavra, e em certa medida isso é determinado por cada idioma e dialeto.
Altura é um ponto-chave para o acento. Basta mudar a posição do acento dentro da palavra para conseguir identificar o significado da palavra e reconhecer as expressões.
Entonação
Entonação é a variação da altura do som em frases e orações, e não em palavras isoladas. É uma variação de altura um pouco maior do que a do acento.
Por exemplo, quando dizemos “É, não é?!”, aumentamos a altura no final da frase para transformá-la em uma pergunta, ou diminuímos a altura para torná-la uma afirmação ou um fato.
Essa entonação pode nos ajudar a entender a intenção do outro: isso é uma pergunta? Ou é alguém defendendo/afirmando algo?
Tanto o acento quanto a entonação distinguem o significado de palavras e frases por meio da altura do som. Desde que você entenda essa regra do inglês e pratique bastante falando, conseguirá transmitir com clareza a sua intenção ao outro.
O acento no inglês
Acento significa “um som específico dentro da palavra que é pronunciado com mais força do que os outros”. No português, o acento é indicado pela altura; no inglês, o acento é indicado pela intensidade
Para aprender o acento no inglês, precisamos entender “sílabas”. Trata-se de um conjunto de sons centrados nas vogais; cada sílaba contém uma vogal, o que é fácil de compreender.
No entanto, na prática, tentar pronunciar com força apenas a parte do acento faz a pronúncia ficar pouco natural. Por isso, devemos aumentar um pouco a altura da sílaba que queremos destacar e pronunciá-la por mais tempo, e assim ela se torna uma pronúncia natural. Mas o ponto não é só a força: para perceber o acento, também é necessário considerar “altura” e “duração”.
Acento no inglês: regras básicas
Ao colocar o acento em algumas sílabas da palavra, o que você diz soa mais como a fala de um nativo do inglês. Mas, como saber em qual sílaba o acento deve ser colocado? Vamos ver as regras em detalhes!
Se houver apenas uma sílaba, o acento fica nessa sílaba
Algumas palavras têm apenas uma sílaba. Nesse caso, não é preciso considerar a posição do acento; basta colocar o acento na parte da vogal.
Por exemplo, “car” e “boy”, entre outras. Existem muitas palavras relativamente curtas.
Se houver três sílabas, o acento fica na primeira sílaba
Embora existam algumas exceções, em palavras com três sílabas ou menos, o acento fica na primeira sílaba. Basta lembrar disso para perceber que, na maioria das palavras, o acento está no começo. A regra básica é lembrar que a palavra vai do alto para o baixo.
Como, por exemplo, “apple(ap-ple)”(app-ple)、「history(his-to-ry)」 e “happy(hap-py)””) são palavras com três sílabas.
Se houver quatro ou mais sílabas, o acento fica na terceira sílaba
Atenção: isso não se limita a casos em que há prefixos ou sufixos.
Palavras com acento na terceira sílaba incluem “caf-e-te-ri-a” “pop-u-la-tion”, entre outras.
O acento fica depois do prefixo
Se uma palavra tiver um prefixo, o acento fica na sílaba depois dele. Prefixo é o que aparece no começo da palavra e dá um significado adicional a ela.
Palavras com prefixo incluem “be-cause” “im-pos-si-ble” e “to-geth-er”, entre outras.
O acento fica antes do sufixo
Se uma palavra tiver um sufixo, o acento fica antes dele. Sufixo é o que é adicionado ao final da palavra para complementar um significado extra.
Palavras com sufixo incluem “spec-cial” “mu-si-cal” e “lo-ca-tion”, entre outras.
Se dois consoantes iguais estiverem antes da vogal, o acento fica nessa sílaba
Se em uma palavra houver duas consoantes iguais antes da vogal, essa sílaba precisa ser acentuada. Por exemplo, “ad-di-tion” “ap-point-ment” e “at-ten-tion”, entre outras.
Quando verbo e substantivo têm acentos diferentes
Há uma exceção para as regras acima: quando a mesma palavra é usada como substantivo e como verbo, o acento muda de posição. Precisamos fazer essa distinção de forma clara, e não presumir que o contexto vai transmitir isso.
Em geral, quando é usado como substantivo, o acento fica na primeira sílaba; quando é usado como verbo, fica na última sílaba. Exemplos que podem ter ambos os usos incluem “de-crease” e “in-crease”, entre outros.
De modo geral, a pronúncia do inglês é formada por essas regras. Outras exceções e situações especiais, desde que você anote e lembre delas sempre que aparecerem, não tem problema. Contanto que você memorize esses pontos, a pronúncia deve sair correta.
Dicas para memorizar o acento no inglês
Durante uma conversa, não dá para memorizar todas as regras de acento, nem pensar em onde colocar o acento. Isso não seria uma conversa natural.
Então, como aprender e memorizar o acento do inglês? A seguir, há algumas dicas.
Ouça com atenção os modelos
Primeiro, precisamos ouvir com atenção a pronúncia-modelo de falantes nativos de inglês. Ao entender a estrutura dos sons e ouvir repetidamente, é que você consegue memorizar os sons de forma eficaz.
Se você tiver falantes nativos de inglês por perto, a melhor forma é aprender conversando com eles, mas poucas pessoas têm essa oportunidade. Por isso, recomendamos usar alguns apps de inglês com arquivos de áudio para estudo, ou aproveitar animações.
Leia em voz alta
Depois de absorver a pronúncia dos falantes nativos de inglês, o próximo passo é pronunciar em voz alta de verdade.
Não é só ler: também precisamos prestar atenção à posição do acento e memorizar as regras relacionadas. Praticar repetidamente e enfatizar adequadamente é muito importante.
Ao aprender palavras, também confirme o acento
O acento tem regras, então não precisa decorar na força. Mas como também existem exceções, quando for aprender palavras novas, o ideal é aproveitar para aprender também a pronúncia. Desde que você entenda de fato o significado da pronúncia da palavra, quando chegar a hora de usá-la, você conseguirá se expressar sem esforço.
Em vez de apenas tentar dominar a pronúncia escrevendo ou olhando para decorar, é ouvindo e falando de verdade, aos poucos, que você consegue dominar a pronúncia e firmar a base. O jeito mais rápido é aumentar as oportunidades de prática.
Reflexões sobre pronúncia
No mundo, quase 2 bilhões de pessoas falam inglês, mas, entre elas, cerca de 300 milhões falam inglês como língua materna. Muitas pessoas falam inglês, mesmo que o inglês não seja a primeira língua delas.
No Brasil, há muita gente perfeccionista; a maioria pensa demais e acredita que “para falar inglês, é preciso que a pronúncia esteja correta”. Mas, na verdade, a maioria dos não nativos de inglês no exterior, ao falar inglês, tem sua própria pronúncia e características únicas. E, na maior parte do tempo, eles ainda conseguem se comunicar e trabalhar com sucesso.
Quando eu era criança e estudava na escola primária, eu morava nos Estados Unidos. Eu lembro de uma vez em que eu disse a um amigo meu, que falava inglês como língua materna, “minha pronúncia não está muito correta…”. Ele respondeu, na maior tranquilidade: “E daí? Não existe pronúncia correta”. Fiquei realmente surpreso. Afinal, cada pessoa fala inglês com uma pronúncia diferente, como se fosse um dialeto.
Por isso, os falantes nativos de inglês são, na verdade, surpreendentemente tolerantes com estrangeiros, e não se importam tanto quanto a gente imagina. Desde que a gente olhe bem nos olhos da outra pessoa e transmita o que quer dizer, acredito que eles também vão se esforçar para entender. Gestos e linguagem corporal também podem transmitir o que queremos dizer; então o mais importante é conseguir conversar de forma leve!
Resumo
Desta vez, apresentamos as regras básicas do acento em inglês e métodos de aprendizado. Embora não seja necessário insistir em ter exatamente a pronúncia de um falante nativo, acredito que todos ainda querem conseguir falar um inglês fluente e natural.
Para conseguir isso, é preciso ouvir com atenção usando os ouvidos e praticar a pronúncia repetidamente. Se você ficar sempre inventando desculpas para não praticar, nunca vai chegar perto do seu estado ideal. A partir de hoje, vamos se esforçar! Mesmo que sejam só 5 minutos por dia, dá para fazer qualquer coisa que você queira fazer!










