Se quiser usar o inglês para expressar「explicar」, que verbo você usaria? A primeira coisa que provavelmente vem à mente é「explain」, mas, na verdade, em inglês há muitos outros verbos que podem representar「explicar」.
Este artigo vai apresentar algumas palavras em inglês para「explicar」. Vamos dar exemplos e explicar o significado de cada palavra, as diferenças de nuance e de uso; você pode consultar. Além disso, tente praticar a leitura em voz alta das frases de exemplo.
Esperamos que este artigo ajude você a aumentar seu vocabulário de inglês!
Índice
Expressões em inglês para explicar
O verbo típico para “explicar” é “explain”, mas na verdade existem muitas outras formas. O ponto-chave é diferenciar o uso de acordo com o “conteúdo” que você quer explicar e o “método”.
Veja os 12 verbos abaixo, incluindo「explain」.
Explain
「explain」significa “explicar, esclarecer”. A nuance é parecida com “uma explicação fácil de entender e que transmite”. Além de explicar regras, problemas, significados ou procedimentos, também pode ser usado para explicar as circunstâncias/causas de um erro ou de um problema.
A propósito, o provérbio que usa o substantivo「explanation」「offer/give/provide an explanation」 também representa “explicar”.
Could you explain the meaning of this phrase?
Você pode explicar o significado desta frase?
I will explain how to use this accounting software.
Vou explicar como usar este software de contabilidade.
Show
「Show」 significa “mostrar”, ou seja, explicar de um jeito que fique claramente visível a olho nu, ou demonstrar como fazer algo por meio de uma demonstração prática. Também é frequentemente usado para dar direções.
Let me show you how to make an origami crane.
Deixe-me mostrar (explicar) como dobrar um origami de tsuru.
I will show you how it works.
Vou te mostrar (explicar) como isso funciona.
He showed me how to get to the station.
Ele me disse como chegar à estação.
Describe
「describe」significa “descrever”, usado para explicar características, imagem, aparência de uma pessoa/objeto ou algum aspecto de um evento, etc. Também pode ser usado em situações em que é difícil explicar com palavras. Seu substantivo é “description”.
The police officer asked me to describe the situation.
O policial pediu que eu descrevesse a situação.
She described the man she saw in perfect detail.
Ela descreveu o homem que viu com todos os detalhes.
Illustrate
「illustrate」tem o sentido de explicar usando ilustrações e desenhos, exemplos e tabelas, gráficos etc.. É especialmente adequado para explicar de forma simples coisas abstratas e difíceis.
Embora sua frequência de uso não seja tão alta quanto「explain」「show」「describe」, com certeza é uma palavra que vamos usar. O substantivo é “illustration”.
My mum illustrated this theory with two examples.
Minha mãe explicou essa teoria com dois exemplos.
*Mum é a grafia do inglês britânico.
I think it is easier for you to understand if I illustrate the features.
Acho que fica mais fácil para você entender se eu explicar essas características usando gráficos.
Demonstrate
「demonstrate」significa “dar um exemplo e explicar”. É usado quando, na prática, você mostra e demonstra algo para alguém. Tem uma nuance parecida com「show」, mas “demonstrate” é uma forma mais formal.
The cabin crew demonstrated how to wear an oxygen mask.
A equipe de cabine demonstrou como colocar uma máscara de oxigênio.
The candidate must demonstrate competence in certain skills at the interview.
O candidato deve demonstrar competência em certas habilidades durante a entrevista.
Elucidate
Entre as palavras apresentadas até agora, o「elucidate」 talvez seja uma das que você vê com menos frequência. Ele significa “explicar coisas difíceis de um jeito simples” ou “deixar tudo bem claro”.
My English teacher elucidated a point of grammar.
Meu professor de inglês esclareceu um ponto de gramática.
The aim of the paper is to elucidate the main points of the new law.
O objetivo do artigo é esclarecer os pontos principais da nova lei.
Relate
「relate」é um verbo que representa “relacionar, ter relação”, podendo explicar a relação entre as coisas, ou narrar histórias e eventos.
She related the complex theory to my daily life.
Ela explicou essa teoria complexa relacionando-a à minha vida diária.
Report
「report」significa “fornecer/ transmitir/ explicar informações de forma detalhada e formal”.
You should report on your progress to your boss.
Você deve reportar seu progresso ao seu chefe.
The detective reported that it was a suspicious death.
O detetive informou que se tratava de uma morte suspeita.
Interpret
A maioria das pessoas provavelmente ainda se lembra de que「interpret」 significa “interpretação simultânea”, mas na prática ele também tem o sentido de “explicar, compreender e esclarecer as coisas”.
Complementando, em inglês também existe a frase「make an interpretation of / put an interpretation on (fazer uma explicação/síntese sobre )」.
I have to ask my lawyer to interpret the law.
Eu preciso pedir ao meu advogado para explicar a lei.
Can you interpret his behaviour?
Você consegue explicar o comportamento dele?
*behaviour é a grafia do inglês britânico. No inglês americano, é behavior.
Translate
「translate」significa “traduzir”, mas também tem o sentido de “explicar coisas difíceis de um jeito mais simples”.
Could you translate this theory, please?
Você pode simplificar essa teoria, por favor?
Expound
「expound」 também é uma palavra que normalmente não aparece com frequência. Ela tem o sentido de “explicar em detalhes, esclarecer uma teoria/posição/ideal/doutrina etc.”.
Did you think she expounded fully?
Você acha que ela explicou tudo de forma bem clara?
The professor expounded on his theory in the course of his talk.
O professor explicou em detalhes a teoria dele durante a palestra.
Represent
「represent」 além de “representar”, também tem o sentido de “mostrar, expressar”.
One of my team members represented ideas by a diagram.
Um dos membros da minha equipe expressou ideias por meio de um diagrama.
Resumo
Desta vez, nós resumimos as expressões em inglês para representar “explicar”, incluindo seus significados, nuances e usos. 「explain」 pode ser usado em várias situações, mas, de acordo com o “conteúdo” e o “método de explicação”, também é possível usar outros verbos diferentes.
Esperamos que este artigo ajude você a entender a intenção e a nuance de cada expressão. Se você apenas lembrar e usar com naturalidade, não só aumentará seu vocabulário, como também conseguirá se comunicar em inglês com mais facilidade. Leia bastante as frases de exemplo e tente lembrar e usar o máximo possível.
Além disso, se você quiser entender melhor as palavras aprendidas desta vez, ou quiser saber em quais situações os falantes nativos usam esses verbos, não deixe de experimentar as aulas online de conversação em inglês da nossa Native Camp!
Você pode conversar 1 a 1 com o professor estrangeiro durante as aulas para continuar praticando o conteúdo deste artigo, e também pode discutir com o professor se há outros exemplos em que um único significado em português pode ser expresso usando várias palavras em inglês. Aproveite ao máximo essas aulas e dê a si mesmo uma força para a vida inteira no caminho do aprendizado de inglês!











