Você sabe “superstição” em inglês como se diz?
Os estrangeiros têm alguma superstição?
E qual é a diferença entre superstição e lenda?
Este artigo terá como tema a superstição e apresentará usos em inglês relacionados.
Se você tiver interesse em assuntos curiosos, não deixe de conferir este artigo!
Índice
O que é superstição
Logo no começo do artigo, vamos ver qual é a definição de “superstição”.
Superstição é um tipo de conceito; na verdade, existem muitas expressões parecidas.
Muitas pessoas, porém, não entendem muito bem as definições detalhadas desses termos.
Por isso, antes de aprender inglês, é indispensável entender primeiro o que é superstição.
❖“Superstição”
(substantivo)
① normas de crença sem base científica, que muitas vezes impõem várias limitações à vida cotidiana. Inclui feng shui, horários, etc.
② ideias equivocadas.
A palavra-chave aqui é “sem base científica”.
Em outras palavras, a superstição existia originalmente de uma forma “crença humana”.
No início, a ciência ainda não era muito desenvolvida, então as pessoas só podiam contar com a fé religiosa. Além disso, algumas ideias erradas que se espalharam de boca em boca, mesmo que não tenham necessariamente relação com a religião, também podem ser chamadas de superstição.
Diferença entre superstição e lenda
Aqui vamos apresentar um termo semelhante a superstição: lenda.
Talvez haja partes que se sobrepõem no significado, mas não são exatamente a mesma coisa.
Vamos discutir mais a seguir!
Superstição se refere a
normas de crença sem nenhuma base científica
que podem causar inconvenientes na vida ou trazer prejuízos à sociedade.
Já lenda é
“histórias” amplamente difundidas
embora também não tenham base científica, normalmente não trazem efeitos negativos.
Superstições dos estrangeiros
Os estrangeiros também têm as suas superstições.
Continue lendo e talvez você fique bem surpreso(a),
o quê!? Então isso é superstição!?
・Dizer “God Bless You”
【dizer “God bless you” depois de fazer algum movimento/ação】
Os estrangeiros não estão acostumados a, depois que alguém espirra, dizer uma frase como “Bless you”?
Dizem que isso acontece porque, quando a pessoa espirra, a alma se desprende do corpo.
Por isso, ao dizer “Bless you”, você pede para que a alma da outra pessoa volte ao corpo em segurança.
Isso, claro, conta como superstição!
Além disso, quando alguém disser “Bless you” para você, basta responder educadamente “Thank you!” e pronto!
・Friday the 13th
【Sexta-feira 13】
Quando a maioria das pessoas ouve “sexta-feira 13”, é muito fácil pensar no assassino Jason dos filmes.
Mas a verdadeira origem de por que o número 13 é considerado azarado vem de histórias da Bíblia: Judas traiu Jesus, e ele era o 13º discípulo.
Além disso, Jesus foi crucificado na sexta-feira, o que reforça ainda mais a imagem negativa de “sexta-feira 13”.
Essa é uma superstição estrangeira bem famosa.
・Opening an Umbrella Inside
【Abrir um guarda-chuva dentro de casa dá azar】
Porque abrir um guarda-chuva dentro de casa atrai azar; portanto, deve-se evitar.
Desde a época em que as pessoas começaram a usar guarda-chuvas com frequência, essa superstição foi surgindo aos poucos. Como o guarda-chuva é para proteger do sol, se você abrir o guarda-chuva em um lugar dentro de casa sem luz solar, dizem que isso será visto como desrespeito ao deus do sol e trará infortúnio.
Além disso, existem muitas outras superstições relacionadas a guarda-chuvas!
・Black Cats
【Se um gato preto passar na sua frente…】
Geralmente se acredita que gatos pretos são a manifestação de bruxas, então passam uma sensação de mau presságio.
Mas para os britânicos,
um gato preto passando na sua frente significa que em breve uma boa sorte vai chegar.
O que você acha?
【Se quebrar um espelho, os próximos sete anos serão de azar】
Essa é uma superstição dos americanos.
Isso porque eles acreditam que, quando se olha no espelho, a imagem refletida é a da própria alma.
Portanto, se você quebrar um espelho tão importante, isso trará sete anos de azar.
Nos Estados Unidos, existe uma tradição: quando alguém da família falece, é preciso cobrir todos os espelhos da casa. Isso também é para evitar que a alma do falecido seja sugada para dentro do espelho e não consiga mais sair.
Vendo até aqui, você percebeu que os estrangeiros também são bem supersticiosos, não é?
Além das superstições listadas acima, é claro que existem muitas outras. Se tiver interesse, vale a pena pesquisar na internet!
Superstição em inglês
Finalmente chegamos ao tema principal deste artigo!
Vamos ver como se diz “superstição” em inglês.
Superstição superstition
Divisão silábica: su・per・sti・tion
Pronúncia :superstição
Superstição no Brasil:superstition in Brazil
Como apresentar as superstições de Brasil em inglês
Depois de aprender a palavra de superstição superstition , vamos ver como apresentar as superstições do Brasil para estrangeiros!
Frases em inglês para começar
A seguir, apresentamos alguns modelos de frases que são bem adequados para iniciar o assunto; use como referência!
Do you know that Brazil also has superstitions?
Você sabe que Brasil também tem muitas superstições?
There is a rare superstition in Brazil.
No Brasil, existe uma superstição um pouco especial.
It ranges from superstitions related to animals to superstitions related to daily activities.
Algumas superstições têm a ver com animais, e outras têm a ver com atividades do dia a dia.
Can you tell me what you are interested in because I will introduce a few?
Vou apresentar algumas superstições diferentes; você tem algum tipo que lhe interessa mais?
It’s funny, isn’t it?
É engraçado, não é?
There are a lot of things from bad luck to good luck.
Há muitos tipos de superstição: algumas trazem azar, e outras trazem boa sorte.
I’ll teach you an auspicious superstition!
Vou te contar quais superstições trazem boa sorte!
Tell me about superstitions in your country?
Você pode me dizer quais superstições existem no seu país?
Explicando as superstições de Brasil em inglês
A seguir, apresentamos algumas superstições que são bem difundidas no Brasil!
Superstições que trazem boa sorte
If you wish three times upon a shooting star, it will come true
Se você fizer um pedido para uma estrela cadente três vezes, o desejo se realizará
People with big earlobes will become rich
Quem tem o lóbulo da orelha grande vai ficar rico
Finding a four-leaf clover brings you happiness
Encontrar um trevo de quatro folhas traz felicidade
Resumo
No Brasil, até hoje ainda existem muitas superstições presentes no nosso dia a dia.
Talvez, durante uma conversa, sem perceber, elas acabem virando um dos assuntos.
E até para algumas pessoas, pode ser que nem saibam que isso também é superstição.
Por outro lado, os estrangeiros também têm vários tipos de superstições relacionadas a animais, atividades do dia a dia, objetos e assim por diante.
Portanto, pode-se dizer que superstição é um fato que existe de forma comum no mundo humano, ultrapassando limites de país e de idioma.
Em diferentes países, muitas vezes há grandes diferenças de hábitos em vários aspectos; a única coisa que se pode dizer que é uma cultura comum rara é a crença em superstições.
Ela é especialmente adequada para usar como assunto de conversa; por isso, aproveite a oportunidade para praticar inglês!






![3 aplicativos para melhorar o inglês! [Apresentação dos métodos de aprendizagem dos aplicativos] 3 aplicativos para melhorar o inglês! [Apresentação dos métodos de aprendizagem dos aplicativos]](https://nc-br-prod.kagoyacloud.com/wp-content/uploads/2026/04/PORTUGUESE-APP.png)




