Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Como se diz “Fogo!” em inglês? Vários termos em inglês relacionados com “fogo”

Hoje vamos dar uma olhada em como dizer  “incêndio” em inglês. A maioria das pessoas sabe que  “fogo”  é fire, mas será que incêndio tem uma forma especial de se expressar? Abaixo vou apresentar detalhadamente diversos vocabulários e estruturas relacionadas a incêndio, para você aprender de uma vez só como falar sobre situações de incêndio em inglês e também como se referir a incêndio florestal, pequeno incêndio e outros termos do cotidiano!

 

O inglês de “incêndio”

 

Vamos direto ao assunto e ver como se diz “incêndio” em inglês!

 

fire / disaster

 

“Incêndio”se diz fire , é a mesma palavra para “fogo”, bem simples.

Se quiser enfatizar os danos causados pelo fogo, você pode usar fire disaster. disaster significa “desastre”.

Além de grandes desastres, disaster também pode descrever quando um ambiente fica todo bagunçado por algum motivo. Em alguns filmes, quando ocorre esse tipo de situação, pode aparecer o personagem gritando disaster! (Que desastre!).

Voltando ao tópico do incêndio, ele pode acontecer não só em residências e escritórios, mas também na natureza, sendo expresso por bushfire, wildfire, que explicaremos na segunda metade do texto.

Na hora de fazer frases, pode-se utilizar a estrutura There is/are para dizer “há”, nada complicado.

There’s a fire in the kitchen!
“Tem um incêndio na cozinha!”

Acidentes de incêndio também têm uma expressão própria, chamada fire incident ou fire accident.incident e accident significam “incidente, acidente”.

Quando acontece um incêndio, uma das coisas mais importantes é evacuar o mais rapidamente possível. Certamente você aprendeu várias técnicas de evacuação na época da escola. E “evacuar”em inglês é evacuate. Apesar de parecer difícil, é uma palavra básica e frequentemente cobrada em exames, então vale a pena decorar.

O próximo passo, claro, é esperar os bombeiros virem ao resgate. A expressão para “controlar o fogo” em inglês é get a fire under control.under control quer dizer “sob controle”.

“Caminhão de bombeiros” se diz fire engine,“bombeiro” é fire brigade, firefighter,ambulância é ambulance. Curiosamente, muita gente sabe o inglês de ambulância, mas não de caminhão de bombeiros, então aproveite para aprender ambos agora.

 

Expressões relacionadas a incêndio

 

Depois de apresentar os vocabulários, vamos ver agora frases e estruturas relacionadas. Como geralmente se usam em situações de emergência, vou explicar exemplos bem curtos para facilitar o uso prático.

 

It’s on fire

 

A forma básica de expressar  “está pegando fogo!” é  It’s on fire!. Do ponto de vista gramatical  ,It’s on fire! tem como sujeito o local que está pegando fogo, então pode-se também dizer That place is on fire!.

De forma bem mais simples, basta gritar Fire!.

It’s on fire! Get out!
“Está pegando fogo! Saia rápido!”

Ao tentar escapar de um incêndio, é essencial saber a origem do fogo para decidir a rota de fuga, então é importante saber como expressar localização em inglês.

Em relação aos andares, o térreo em inglês americano é chamado def irst floor, mas na versão britânica se diz ground floor. Então, se você falar first floor para um britânico, ele pode entender como o segundo andar. Fique atento a isso.

 

put out the fire

 

put out the fire  significa “apagar o fogo”. Quando o fogo está aceso se usa  on, para apagar se usa  out. Uma versão ainda mais simples é  stop a fire, que é fácil de entender.

The news says that the firefighters arrived at the supermarket and put out the fire yesterday.
“De acordo com as notícias, ontem ocorreu um incêndio no supermercado e os bombeiros conseguiram apagar o fogo ao chegar.”

 

Outras expressões relacionadas a “incêndio”

 

Vamos ver a seguir outras formas de se referir a incêndios em inglês. Incêndios residenciais normalmente são chamados fire, mas conforme o local e o tamanho do acidente, há outras variações.

 

Incêndio florestal, pequeno incêndio, grande incêndio

 

O termo para incêndio florestal em inglês é  wildfire. Ele é diferente de  bushfire, e indica incêndios em áreas naturais/florestas, também chamados de incêndio florestal. Na Austrália, eles são bastante frequentes.

Às vezes, vemos no noticiário que grandes incêndios na Austrália levam animais selvagens, como coalas, a se machucarem porque não conseguem fugir a tempo. Esse tipo de incêndio, por ser de grande escala, é difícil de controlar e leva tempo para ser extinto.

A seguir, uma citação do jornal The Washington Post, dos Estados Unidos, explicando a definição de  wildfire.

“Wildfires are uncontrolled and unwanted fires that typically start in forested areas, although they can spread to more populated regions.”

“Incêndios florestais são fogos incontroláveis e indesejados que geralmente começam em áreas de floresta, embora possam se espalhar para regiões mais povoadas.”

Aqui estão algumas palavras-chave dessa definição.

uncontrolled  “incontrolável”.
unwanted  “indesejado”・・・want significa “querer”, então unwanted é o oposto, ou seja, “não desejado”.
typically “normalmente, tipicamente”
spread “espalhar”
populated “populoso”・・・a palavra “população” em inglês é  population.
regions “regiões”

Em resumo, se o local do fogo for in forested areas, então corresponde à definição de wild fire.

Geralmente, grandes incêndios em áreas de floresta, que não têm origem humana, são causados por fenômenos naturais como raios.

Now I know the difference between wildfire and bushfire.
“Agora eu sei a diferença entre wildfire e bushfire.”

Pequeno incêndio em inglês é small fire, minor fire.

Para ser rigoroso, small fire significa “pequeno incêndio”,minor fire é “incêndio de pequena escala”, mas na prática ambos são usados.

A small fire broke out on the second floor last week.
“Na semana passada, teve um pequeno incêndio no segundo andar.”

Da mesma forma, para um incêndio grande, use big fire. Ou seja, o tamanho do incêndio é entendido facilmente usando apenas big ou small.

The fireworks caused a big fire.
“Os fogos causaram um grande incêndio.”

cause é um verbo que significa “causar”. Ele é usado da mesma forma que em português, na estrutura A cause B, indicando que A causou B.

 

Verbos em inglês para expressar “ocorrer” incêndio

 

Em inglês, além de entender o significado de cada substantivo, é preciso aprender os verbos mais apropriados para usá-los corretamente. A seguir veja alguns verbos para expressar que um incêndio “ocorreu”.

Aqui estão três verbos práticos para dizer que um incêndio “ocorreu”.

happen
occur
break out

Os três indicam casos em que o incêndio aconteceu de forma inesperada. Outra forma é usar a palavra  result, mas nesse caso, o sentido em português é “resultar”, enfatizando o resultado do incêndio.

The small fire happened at midnight, and everyone was evacuated.
“Um pequeno incêndio ocorreu à meia-noite e todos foram evacuados.”

Perceba que, na estrutura da frase em inglês, o sujeito (incêndio) vem antes do verbo “acontecer”.

 

Como expressar “Cuidado com o fogo” em inglês

 

Em português existe uma expressão fixa, equivalente ao nosso “Cuidado com o fogo”, para alertar sobre segurança. Em inglês não há uma frase totalmente igual, mas existem formas semelhantes de expressar esse aviso.

 

be aware of fire

 

be aware of  significa  “estar atento, estar ciente”, também traduzido como “cuidado”. O uso no imperativo fica bem próximo da advertência “Cuidado com o fogo”.

Let’s be aware of fires because winter is coming.
“O inverno está chegando, cuidado com incêndios.”

 

Resumo

 

Se você chegou até aqui, provavelmente já aprendeu que “incêndio” em inglês é  fire . Porém, na prática, é possível usar diferentes termos dependendo do local do incêndio. Se ainda houver dúvidas sobre o conteúdo, recomendo consultar um dicionário inglês-português, o que sempre ajuda a expandir o vocabulário. Embora talvez não precise desses termos todo dia, saber como falar de incêndio em inglês pode ser muito útil em emergências, além de render conversas interessantes com amigos estrangeiros!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história