Além de os personagens terem personalidades ricas e variadas, a trama também é cheia de criatividade. Dizem que até quem assiste ao mesmo filme várias vezes não se cansa.
Por isso, usar filmes da Disney como uma forma de aprender inglês é, sem dúvida, a opção mais adequada. Assistir a histórias conhecidas enquanto aprende inglês, acredito que até o estudo fica mais divertido, não é mesmo!
O tema deste artigo é um dos famosos clássicos de filmes da Disney: “A Pequena Sereia”. Além de ter animações em série, recentemente também saiu uma versão live-action. Vamos dar uma olhada em A Pequena Sereia para ver frases de exemplo úteis que podem ajudar no aprendizado de inglês!
Índice
Um pouco sobre A Pequena Sereia
O título em inglês de A Pequena Sereia é “The Little Mermaid”. É um filme de animação da Disney lançado em 1989.
A protagonista da história é Ariel, uma princesa sereia que vive no fundo do mar há muito tempo. Porém, ela sempre desejou a vida na terra. Um dia, por uma série de circunstâncias, Ariel se apaixonou pelo príncipe Eric, que navegava pelo mar.
Naquela época, um grande navio encontrou uma forte tempestade e afundou. O príncipe Eric também caiu no mar. Vendo tudo, Ariel puxou o príncipe com toda a força de volta para a costa e, antes que ele acordasse, se escondeu novamente no mar.
Enquanto o príncipe estava em coma, Ariel cuidava dele e cantava. Foi essa voz que fez o príncipe não conseguir esquecer, e ele continuava querendo encontrar essa garota que o salvou.
Para se tornar humana, Ariel fez um acordo com a bruxa Úrsula: em troca da própria voz, ela conseguiria pernas. Quando Ariel finalmente encontrou o príncipe, ele não conseguia imaginar que ela era a pessoa que o salvou. O romance dos dois também foi colocado à prova de várias maneiras.
E entre 1992 e 1994, os Estados Unidos também chegaram a ter outro desenho animado de TV com o mesmo nome do filme (total de 31 episódios). No entanto, a trama do desenho não tem relação com o filme; o foco é principalmente a vida de Ariel no fundo do mar, em detalhes do dia a dia.
As obras em série de A Pequena Sereia
Além do “The Little Mermaid” (filme de animação) e do desenho animado de TV com o mesmo nome apresentados antes, A Pequena Sereia também tem outras obras em uma série.
A Pequena Sereia II Return to The Sea
“A Pequena Sereia 2: De Volta ao Mar” é a continuação de “A Pequena Sereia” da Disney, lançada nos EUA em 2000.
No segundo filme, depois de Ariel e o príncipe Eric se casarem, nasce uma menina, chamada Melody. Já o antagonista é a irmã da bruxa Úrsula, Morgina. No começo da história, ela tenta sequestrar a pequena Melody para se vingar pela irmã, embora falhe, e isso ainda assim influencia o rumo dos acontecimentos seguintes.
Para proteger a filha, Ariel e o príncipe não só não deixam Melody se aproximar da beira do mar, como também não mencionam nada relacionado ao assunto. Porém, assim como Ariel, no passado, queria muito ir para a terra, Melody ainda deseja bastante o mundo do mar.
Certo dia, Melody se desentende com outras crianças em uma festa e foge sozinha do palácio, correndo até a beira do mar. Como era de se esperar, ela encontra a bruxa Morgina. As duas combinam que, em troca da chance de se tornar uma sereia, Melody ajudará a roubar o tridente do rei Tritão do reino das sereias. A partir daí, a história segue com uma sequência de acontecimentos tensos.
A Pequena Sereia III / A Beginning
“A Pequena Sereia 3: De Volta ao Passado” é a terceira obra da série de A Pequena Sereia, lançada em 2008.
Essa história se passa na infância de Ariel. Um dia, a rainha Atena, mãe de Ariel, morre infelizmente. Em meio à dor, o rei proíbe que todo o país realize qualquer atividade musical que possa trazer alegria.
Assim, passaram-se vários anos. Ariel foi crescendo aos poucos e, durante o processo de crescimento, conheceu muitos companheiros que amavam música. Por isso, todos juntos se esforçam para levar a música de volta ao mundo do fundo do mar.
Esta obra pode ser considerada uma espécie de prequel dos filmes 1 e 2, permitindo que todos conheçam um pouco da história do crescimento de Ariel. Se você é fã de A Pequena Sereia, não deixe de conferir.
O musical de A Pequena Sereia
A Pequena Sereia também já foi adaptada pela Disney como um musical, com apresentações em 2008. Em 2012, foi adaptada novamente para uma turnê pela Europa, com apresentações na Holanda e em Moscou.
O nível de inglês de A Pequena Sereia
Afinal, A Pequena Sereia foi criada como uma animação voltada para crianças. Por isso, em comparação com filmes live-action, peças teatrais ou vários documentários que assistimos normalmente, o inglês usado na obra é, na verdade, bem mais acessível.
Além de a velocidade das falas dos personagens não ser tão rápida, o vocabulário e a gramática também não são tão complexos.
Mas, para quem está aprendendo, se não houver legendas, pode ainda ser um pouco desafiador para entender completamente. Afinal, alguns personagens de animação, para destacar suas características, podem de propósito falar com vozes especiais, ou aparecer com vários usos de linguagem do dia a dia que ainda não aprendemos.
Por isso, é recomendável assistir no começo com legendas em inglês e, para palavras e expressões desconhecidas, fazer uma busca e entender. Depois de repetir esse processo algumas vezes, você pode tentar assistir ao filme sem legendas.
Frases de exemplo úteis em A Pequena Sereia
Em A Pequena Sereia, há muitas falas que são bem adequadas para usar no dia a dia.
Basta decorar essas estruturas de frases para, quando precisar, substituir facilmente por palavras que combinem com o sentido e aplicar. Isso é bem prático. A seguir, vou apresentar as frases de exemplo úteis que aparecem no primeiro filme de A Pequena Sereia.
Isn’t this great?
Não é muito legal?
I’m really looking forward to this performance.
Estou realmente ansioso(a) por esta apresentação.
※look forward to ansiar por
Let’s get out of here.
Vamos sair daqui!
I’m going inside, you can just stay here and watch for sharks.
Vou entrar. Você pode ficar aqui e ficar de olho nos tubarões.
※watch for fique atento(a) a
Nothing is going to happen.
Não vai acontecer nada.
Look what we found.
Olha o que encontramos.
I’m sorry, I gotta go.
Desculpe, eu preciso ir.
※gotta verbo precisa
I want you to keep an extra close watch on this pretty little daughter of his.
Quero que você vigie de perto essa linda filhinha dele.
※keep a close watch on vigiar, tomar conta de
I just don’t know what we’re going to do with you.
Eu realmente não sei o que vamos fazer com você.
It wasn’t her fault.
Não foi culpa dela.
As long as you live under my ocean, you’ll obey my rules.
Enquanto você viver no oceano que eu governo, vai obedecer às minhas regras.
※as long as cláusula enquanto
※obey obedecer
Do you think I was too hard on her?
Você acha que eu fui duro(a) demais com ela?
※be hard on pessoa ser duro(a) com
I don’t see how a world that makes such wonderful things could be bad.
Eu não consigo imaginar como um mundo que cria coisas tão maravilhosas poderia ser mau.
I’ve never seen a human this close before.
Eu nunca tinha visto um humano tão de perto.
※I have never Particípio passado eu nunca
He’s very handsome, isn’t he?
Ele é muito bonito, não é?
The entire kingdom wants to see you happily settled down with the right girl.
Todo o reino quer ver você encontrar a garota certa e se estabelecer.
※settle down se organizar, se estabelecer
I know something’s starting right now.
Eu sei que algo vai começar agora.
The solution to your problem is simple. The only way to get what you want is to become a human yourself.
A solução para o seu problema é simples. A única maneira de conseguir o que você quer é se tornar humano(a).
If he does kiss you before the sun sets on the third day, you’ll remain human permanently. But if he doesn’t, you’ll turn back into a mermaid.
Se ele te beijar antes do pôr do sol do terceiro dia, você poderá permanecer humana para sempre. Mas se ele não beijar, você voltará a ser uma sereia.
※the sun sets pôr do sol
※remain manter, permanecer
※permanently para sempre
※turn back into voltar a ser
You must have at least heard about this girl.
Você com certeza já deve ter ouvido falar dessa garota!
※must have Particípio passado com certeza
I lost her once. I’m not gonna lose her again.
Eu já a perdi uma vez. Não vou perdê-la de novo.
You’ve gotta get away from me here.
Você precisa sair daqui.
※get away from sair de
I won’t leave you.
Eu não vou te abandonar.
Resumo
Esse foi o conteúdo sobre A Pequena Sereia. O que vocês acharam?
Se você gosta bastante das obras da Disney, que tal procurar mais alguns filmes para assistir e usá-los como material para aprender inglês?
Acredito que todos já saibam que a Disney tem sua própria plataforma de streaming “Disney+”. Basta pagar a mensalidade para ter muitos filmes e animações para assistir, o que é bem conveniente. Além disso no primeiro mês ainda há uma atividade de teste grátis. Se tiver interesse, vale a pena dar uma olhada!










