rentaro

rentaroさん

2024/04/16 10:00

こんな侮辱は初めてです を英語で教えて!

友人に「あんたみたいな不細工見たことない」と言われたので、「こんな侮辱は初めてです」と言いたいです。

0 75
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/10 01:56

回答

・This is my first time to get such an insult.
・I never had this kind of insult before.

1. This is my first time to get such an insult.
「こんな侮辱は初めてです」

my first timeで「初めて」になります。such an insultで「こんな侮辱」になります。もう少し大袈裟に言いたければ最後に、in my lifeで「自分の人生で」と入れます。

2. I never had this kind of insult before.
「こんな侮辱は初めてです。」
never had で「〜したことがない」という意味になります。経験がないという意味なので、初めてと、言いたい場合にも使えます。英語としての表現なら、このように言うのが一般的です。
直訳すると、「このような侮辱は以前に受けた事がない」になります。

役に立った
PV75
シェア
ポスト