Jennyさん
2024/04/16 10:00
3回行ったことあるよ を英語で教えて!
セブ島に行ったことがあるか聞かれたので、「3回行ったことがあるよ」と言いたいです。
回答
・I've been there three times.
・I've been there a few times.
「そこには3回行ったことがあるよ」という意味です。
旅行先やお店など、特定の場所への訪問経験を話す時に使えます。「もう経験済みだよ」「詳しいよ」といったニュアンスも含まれる、とても自然な日常会話表現です。
Yeah, I've been there three times.
ええ、3回行ったことがありますよ。
ちなみに、「I've been there a few times.」は、単に「数回行ったことあるよ」という意味だけでなく、「その場所のこと、まあまあ知ってるよ」というニュアンスでよく使われます。会話の中で出てきたお店や場所に対し、詳しいわけじゃないけど全く知らないわけでもない、という絶妙な距離感を示したい時に便利な一言です。
Yeah, I've been there a few times. I think it was three times in total.
ええ、何回かありますよ。全部で3回だったと思います。
回答
・I have been to 場所 three times.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「3回行ったことあるよ」は英語で上記のように表現できます。
have been to 場所で「~に行ったことがある」、three timesで「三回」という意味になります。
例文:
A: Have you ever been to Cebu Island?
セブ島に行ったことありますか?
B: I have been there three times.
3回行ったことあるよ。
I have been to Osaka three times. Every time I go there, I eat Takoyaki.
大阪に三回行ったことあります。そこに行くたびにたこ焼きを食べます。
* every time 〜するたびに
(ex) Every time I see this picture, I remember my hometown.
この写真を見るたびに地元を思い出します。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan