Miwaさん
2024/04/16 10:00
急ごしらえ を英語で教えて!
期限に間に合わせるために急ぎで演劇を作ったので、「急ごしらえの演劇となった」と言いたいです。
0
76
回答
・hastily made
ご質問をアレンジして「脚本の完成が遅れたため、急ごしらえの演劇となりました」という文で考えてみましょう。
「急ごしらえ」は「hastily(副詞 急いで) made(過去分詞 できた)」の語の組み合わせで表すことが可能です。
構文は、副詞句(脚本の完成が遅れたため:Due to the delay in completing the script)の後に第二文型(主語[it]+動詞[became]+主語を補足説明する補語[hastily made play])を続けて構成します。
たとえば"Due to the delay in completing the script, it became a hastily made play.''とすれば「脚本の完成が遅れたため、急遽作った(=急ごしらえの)劇となりました」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV76