fuminoriさん
2023/10/10 10:00
吸油 を英語で教えて!
食品の吸油率を調べているので「この材料の吸油量を分析してみます」と言いたいです。
回答
・Blot the excess oil.
・Soak up the grease.
「余分な油を吸い取ってね」という感じです。
料理で揚げ物の油を切ったり、調理後のフライパンに残った油を拭き取る時によく使います。また、顔のテカリをあぶらとり紙で抑える時にも使える、日常的な表現です。
Let's blot the excess oil from this ingredient and analyze its absorption rate.
この材料の余分な油を吸い取って、吸油率を分析してみましょう。
ちなみに、「Soak up the grease.」は「油を吸い取って!」という意味。フライドチキンやベーコンなど、油っこい料理を食べるときに「パンやポテトで油を吸わせて中和して!」という感じで使います。お酒の後のシメのラーメンみたいに、罪悪感がありつつも美味しい組み合わせを表現する面白いフレーズだよ!
I'm going to analyze how much grease this ingredient soaks up.
この材料がどれだけ油を吸うか分析してみます。
回答
・the oil absorption
oil とは「油」となります。また absorption は「吸収」を意味する名詞形で、動詞は absorb となります。
例文
I will analyze the oil absorption capacity of this material.
この材料の吸油量を分析してみます。
※ analyze 「分析する」※ the oil absorption capacity 「吸油率」
Will you tell me how to analyze the oil absorption capacity?
吸油率を分析する方法を教えて頂けますか?
※ how to analyze 「分析する方法」
ちなみに、食べ物の「カロリーを計算する」は英語で calculate the calories となります。
例文
It's important to calculate the calories.
カロリーを計算するのは重要です。
※ It's important to 「~するのは重要だ」
Japan