wakabayashi

wakabayashiさん

2023/10/10 10:00

24時間営業 を英語で教えて!

24時間営業しているジムについて話す時に、「このジム、24時間営業してるよ」と言いたいです。

0 1,280
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/20 10:19

回答

・open 24 hours
・We're open around the clock.

「open 24 hours」は「24時間営業」という意味です。「いつでも開いてるよ!」という便利さや安心感を伝える、少しカジュアルな響きがあります。

お店の看板やウェブサイトでよく見かけるほか、友達との会話で「あのカフェ、open 24 hoursだから夜中でも行けるよ!」のように気軽に使える表現です。

This gym is open 24 hours.
このジム、24時間営業してるよ。

ちなみに、「We're open around the clock.」は「うちは24時間営業なんですよ」という感じです。コンビニやレストラン、カスタマーサポートなどで、いつでも開いていることや対応可能であることを伝えたい時に気軽に使える便利なフレーズです。

This gym is open around the clock.
このジム、24時間営業してるよ。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/01 14:25

回答

・be open 24 hours
・be open around the clock

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「24時間営業」は英語で上記のように表現できます。

① be open 24 hours
こちらのopenは形容詞で「開いている」という「状態」を表します。

例文:
This gym is open 24 hours.
(このジム24時間営業です。)

② be open around the clock
こちらの「aroud the clock」は「24時間体制で」という意味になります。

例文:
This gym is open around the clock, so I can go there anytime.
(このジム24時間営業なので、いつでも行ける。)

This supermarket is open around the clock, so it’s convenient to go there at night.
(このスーパー24時間営業なので、夜行くのに便利です。)
* convenient 便利な
(ex) There is a drug store in front of my house, so it is convenient.
(家の前に薬局があるので便利です。)

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV1,280
シェア
ポスト