Genichi

Genichiさん

2024/12/19 10:00

たえず続けること を英語で教えて!

継続が目標達成には必須だと思っているので、「たえず続けることが、どんな目標でも達成への鍵だ」と言いたいです。

0 192
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/03 14:28

回答

・Keep at it.
・Stay the course.

「Keep at it.」は、相手が何かを頑張っている時に「その調子で頑張って!」「あきらめないで続けて!」と励ます、温かい応援の言葉です。

大変そうな時や、目標達成まであと少しの時にピッタリ。日本語の「頑張れ」よりも、継続を応援するニュアンスが強いです。

If you keep at it, you'll find that persistence is the key to achieving any goal.
たえず続ければ、粘り強さこそがどんな目標でも達成への鍵だとわかるよ。

ちなみに、「Stay the course.」は「このまま頑張れ!」「初志貫徹だ!」といった励ましの言葉です。計画が順調でも、困難に直面して心が折れそうな時でも使えます。諦めずに今のやり方を信じてやり抜こう!という、力強くも温かい応援のニュアンスがありますよ。

Staying the course is the key to achieving any goal.
たえず続けることが、どんな目標でも達成への鍵だ。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 20:28

回答

・continuing without cease

「たえず続けること」は動名詞句で上記のように表します。「続ける」の動詞 continue を動名詞で continuing として「たえず」「絶え間なく」の意味の副詞句 without cease を続けて構成します。

例文
Perseverance through continuing without cease is the key to reaching any goal.
たえず続けることの忍耐力が、どんな目標でも達成への鍵だ。

構文は、第二文型(主語[Perseverance through continuing without cease:たえず続けることの忍耐力]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[key to reaching any goal:どんな目標でも達成への鍵])で構成します。

主語は名詞 Perseverance (忍耐力)と形容詞句 through continuing without cease (たえず続けることの)を組み合わせています。

補語は名詞 key(鍵)と形容詞句 to reaching any goal (どんな目標でも達成への)を組み合わせています。

役に立った
PV192
シェア
ポスト