Anita

Anita

2025/05/13 22:01

請告訴我 「彙整數據」 的英語!

當要統計各個營業點的數字時,我們會說彙整數據,那它的英文可以怎麼說呢?

0 22
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/23 17:41

回答

・Compile the data
・Gather the data
・Analyze the data

We need to compile the data from each branch.
我們需要彙整各分公司的資料。

「Compile the data」是指收集和整理資料。這包括將具體資訊彙總、將資料以便於分析的方式排列,或是將來自多個來源的資訊整合成一份。主要用於調查、研究、專案規劃、報告撰寫等情境,最終有助於分析和決策。

We need to gather the data from each branch.
「我們需要從各分公司收集資料。」

I will analyze the data from each branch.
「我會分析各分公司的資料。」

Gather the data是指收集、搜尋或蒐集資料的行為。例如在問卷調查或研究時收集資訊時會用到。另一方面,"Analyze the data"則是針對已經收集到的資料,找出規律、理解意義、進行統計分析等評估或解析的行為。這通常用於根據資料進行決策或預測。也就是說,前者是資訊的取得,後者是資訊的解讀。

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/22 18:35

回答

・tally the data

這次非常感謝您的提問。根據您所提的內容,回答如下!

「彙整數據」可以參考英文中的 tally the data 。
一般來說,「彙整」可以用「tally」來表達。

另外,也可以使用 collect and organize data。
collect 有「從不同地方收集資訊」的意思,
因此像是 collect evidence 就是「收集證據」的意思。

organize 則是指「根據某個目的來整理或加工資料」,目的可以包含「傳達商品的魅力」等等。

有幫助
瀏覽次數22
分享
分享