Albert

Albert

2025/05/13 22:01

請告訴我 「物超所值」 的英語!

我剛買了 Meta Quest,結果廠商立刻把定價調高了將近一倍,我想說:「感覺我買得挺划算的!」

0 25
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/16 13:53

回答

・bargain
・great deal

「物超所值」在英文中可以用 bargain 或 good/great deal 等詞來表達。
※ 有時「物超所值商品」或「主打商品」在英文會稱為 loss leader。
(loss=會賠本的商品,也就是對顧客來說很划算的商品。)

This price is a bargain because it is usually sold at twice this price.
(平常這個商品是以兩倍的價格販售,所以這個價格很划算。)

有幫助
瀏覽次數25
分享
分享