
Susan
2025/05/13 22:01
請告訴我 「重訓」 的英語!
我想用英語說:「為了維持身體健康,我每天重訓。」
回答
・Strength training
・Weightlifting
・Resistance training
I'm doing strength training every day to maintain my health.
為了維持健康,我每天都在做力量訓練。
I do weightlifting every day to maintain my health.
為了維持健康,我每天都在舉重。
I do resistance training every day for maintaining my health.
為了維持健康,我每天都會進行阻力訓練。
Weightlifting 主要是指舉起重物的運動或鍛鍊。主要由健美選手或職業運動員使用。另一方面,Resistance training 則是更普遍使用的詞彙,指的是為了增強特定肌力而進行的鍛鍊。這包括彈力帶、等長收縮、重量訓練機等方式,並且被健身愛好者和一般大眾更廣泛地使用。
回答
・work out
・weight training
・exercise
1. I work out every day for my health. :「為了健康,我每天都會運動。」:work out有運動的意思,特別是指包含重量訓練在內的運動。
2. I do weight training to maintain health.「為了維持健康,我會做重量訓練(肌力訓練)」:weight training是肌力訓練的一種方式,特別是在說明自己正在進行重訊。
3. I try to exercise every day. 「我盡量每天都運動」:exercise泛指運動的意思。雖然也包含肌力訓練,但也可以指各種不同的運動方式。