An

An

2025/05/13 22:01

請告訴我 「去看了小孩的運動會」 的英語!

「去看了小孩的運動會」用英語怎麼說?

0 16
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/19 18:13

回答

・I went to watch my child's sports day.
・I just got back from attending my child's sports day.
・I just returned from cheering on my child at their sports day event.

I went to watch my child's sports day over the weekend.
週末時,我去看了孩子的運動會。

這句話是在敘述去觀賞自己孩子參加的運動活動(通常是在學校舉辦的運動會)的經驗。可以用在家長去參加孩子的運動會時,或是之後和朋友、熟人分享這段經驗時所能使用的表達方式。

I just got back from attending my child's sports day.
我剛從參加孩子的運動會回來。

I just returned from cheering on my child at their sports day event.
我剛從去孩子的運動會為他加油回來。

"I just got back from attending my child's sports day" 這個表達,是在陳述參加運動會並回來這個事實。裡面沒有包含具體的行動(例如為孩子加油)。

另一方面,"I just returned from cheering on my child at their sports day event" 則更明確地指出了具體的行動。清楚地表達是去運動會為孩子加油並回來。

要使用哪一種表達方式,取決於你想傳達資訊的詳細程度、具體性,或是你想強調的重點。

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/19 18:56

回答

・I went to see my child's sports day
・I went to see my child's sports meeting

「我去看了小孩的運動會」在英語中可以用 I went to see my child's sports day 或 I went to see my child's sports meeting 等等來表達。

Today is a weekday, but I took a paid holiday and went to see my child's sports day.
(今天是平日,但我請了有薪假去看了孩子的運動會。)
※ paid holiday(有薪假)

I went to see my child's sports meeting, and I was so excited about my child's success.
(我去看了孩子的運動會,對孩子的表現感到非常興奮。)

有幫助
瀏覽次數16
分享
分享