Victor

Victor

2025/05/13 22:01

請告訴我 「再見囉」 的英語!

除了 See you later 之外,還有哪些可以用來表示「再見」的英文短語呢?

0 17
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/18 19:07

回答

・See you later!
・Catch you later!
・Till next time!

Sure, catch you later!
當然,再見囉!

「See you later!」是英語的日常用語,意思是「之後再見」或「待會見」。這個表達方式用於和朋友分開時,或是和公司的同事在短暫休息後還會再見面的情況,適合用在已經確定或預計未來某個時間點會再見面的對象。這種感覺比較隨性,在商業場合不太常用。不過,如果商業場合不是那麼正式,也可以使用。

Alright, I'm off now. Catch you later!
「那我先走囉!再見!」

Take care, till next time!
保重,再見!

"Catch you later!"和"Till next time!"都是在和對方分開時會用到的表達方式,但有細微的差別。"Catch you later!"比較隨性,特別是在沒有下次見面約定,或是對於經常見面的人說再見時會用。而"Till next time!"則是「直到下次見面」的意思,通常用在已經約好下次見面的情況,或是定期活動結束時會用。

Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/16 13:53

回答

・Talk to you later

除了See you later和See you soon之外,經常使用的還有「Talk to you later」(再聊囉)這個片語。這個用法在台灣比較少教,但特別是美國人很常用,所以要記得喔。

順帶一提,你可能也常聽到See you again這個片語,不過加上again的話,通常是在「一段時間無法見面」的離別時使用。

例如,有人要回國了、住院了,或是對已經過世的人會用到這個片語。
因此,對於明天就會再見面的人,請不要使用這個說法。

有幫助
瀏覽次數17
分享
分享