Max
2025/05/13 22:01
請告訴我 「不需要」 的英語!
即使不是上課時間,也可以隨時參閱教材,所以我想說:「不需要購買。」
回答
・No need.
・Not necessary
・Not required.
No need to purchase it, as you can check the materials anytime even outside of lessons.
即使在課程以外的時間也可以隨時參閱教材,所以不需要購買。
No need.是用來表達不需要做某件事,或是不需要擔心的片語。例如,當有人提出幫忙時,可以說「No need, I can handle it.」(沒關係,我自己可以處理),這樣既表達感謝又婉拒對方。在收到道歉或解釋時,也可以用「No need to apologize.」(不用道歉)這種說法。總之,這是一種禮貌地告訴對方他們的行動或擔心是不必要的表達方式。
It's not necessary to purchase the materials since you can access them anytime outside of lessons.
因為即使在課程以外的時間也可以隨時參閱教材,所以不需要購買。
You can access the materials anytime, so purchase is not required.
教材可以隨時查看,所以不需要購買。
「Not necessary」和「Not required」雖然相似,但有細微的語感差異。「Not necessary」表示「不是必須的」或「沒有也可以」,在日常對話中語氣較為柔和。例如,「You don't need to bring anything. It's not necessary.」(你不用帶任何東西,不需要啦)。另一方面,「Not required」則是指「根據規定或義務來說不是必須的」,多用於正式場合或具體條件下。例如,「A dress code is not required for this event.」(這個活動不需要服裝規定)。
回答
・No need.
・Not necessary.
・There's no need for that.
No need to purchase. You can access the materials at any time.
不需要購買。你可以隨時參閱教材。
「No need」是帶有「不需要」、「沒必要」這種語感的表達方式,在英語會話中被廣泛使用。當有人提供或建議某件事時,用來表示這個行為或物品是不需要的。也可以在表達感謝或婉拒時使用。例如,當朋友主動借你一本你已經擁有的書時,可以說「No need, I already have it.」來表達。
It's not necessary to purchase it because the materials can be accessed any time outside of lesson hours.
因為教材在課程時間以外也可以隨時取得,所以不需要購買。
There's no need for that, you can always access the materials outside of lesson hours.
那個不需要,你在課程時間以外也可以隨時查看教材。
「Not necessary」和「There's no need for that」兩者都表示「那個不需要」的意思,但根據使用方式和語境,語氣會有所不同。「Not necessary」主要用於正式場合或書面語,提供簡短且直接的回應。相對地,「There's no need for that」則是比較口語化的表達方式,用來營造較為親切的氛圍。此外,「There's no need for that」也常用來溫和地告訴對方不需要採取某個行動。
回答
・no need to
no need to
「不需要做某事」可以用「no need to」來表達「to」後面要接動詞原形。
例句
There is no need to buy the materials, as they can be checked at any time, outside of lessons as well.
(因為教材在課程以外的時間也可以隨時查看,所以沒有必要購買。)
你可能會想到「requirement / be required」等詞彙,但這些詞帶有「某事是強制性的」的語感,因此在這種情境下,使用「need」會比較合適。
Taiwan