
Chih
2025/05/13 22:01
請告訴我 「報告結婚的消息」 的英語!
想打電話跟我的摯友報告我要結婚的消息。
回答
・We're getting married!
・We're tying the knot!
・We're taking the plunge!
"Guess what? We're getting married! I wanted to tell you first."
「你猜猜看?我們要結婚了!我想第一個告訴你。」
「We're getting married!」是英文,意思是「我們預計要結婚了!」這是兩個人訂婚時,向周圍的人告知的用語。這句話帶有喜悅、期待和興奮的語氣。可以用在向親密的朋友或家人報告、在社群媒體上發表等各種場合。
Hey, I've got some big news to share - we're tying the knot!
嘿,我有個大消息要分享——我們要結婚了!
We're taking the plunge! I just called to let you know we're getting married.
「我們終於下定決心了!我特地打電話來告訴你,我們要結婚了。」
回答
・the news of our marriage
請參考以下內容:
I'll start by sharing the news of our marriage.
(我會先報告我們結婚的消息喔。)
「結婚的消息」可以用 "the news of our marriage" 來表達。
再跟你分享另一個例句:
We haven't seen each other in a while, have we? There's something I want to tell you as my dearest friend. I have to share the news of my marriage!
(我們好一陣子沒見了吧?我有一件想最先告訴你這位摯友的事情。我要跟你報告我結婚的消息!)
希望這個回答對你有幫助!