
Veronica
2025/05/13 22:01
請告訴我 「發揮過去的經驗」 的英語!
被問到應徵動機,想回答「我覺得可以發揮過去的經驗」。
回答
・Putting one's past experience to good use.
・Drawing on one's past experience.
I thought I could put my past experience to good use in this role.
我認為在這個位子上可以發揮我過去的經驗。
「Putting one's past experience to good use」是指將以前的經驗作最大發揮,應用在現在或未來的行動上,或是用來解決問題。所謂的經驗包括從成功或失敗中學到的課題或教訓。這個片語可以用在各種情境,例如新工作的面試、新專案的提案、克服人生的挑戰等等。例如:主管可能會告訴屬下「請試著發揮過去的經驗,讓這個專案順利進行」。
I felt I could contribute by drawing on my past experience.
我覺得我可以發揮過去的經驗做出貢獻。
「Putting one's past experience to good use」是在具體將過去的經驗或知識應用到某些新事物上的場合使用。例如參與一個新的專案,或是運用從過去失敗中學到的教訓來解決問題等情境。另一方面,「Drawing on one's past experience」則有在面對課題或理解某件事時,參考過去的經驗或知識的語感。在這裡,過去的經驗本身並不是直接被運用,而是作為參考的一部分被提取出來。
回答
・leverage past experience
・make use of past experience
「發揮過去的經驗」可以說:
・leverage past experience
・make use of past experience
等等。
「我覺得我可以發揮過去的經驗。」
I thought I could make use of my past experiences.
The team will leverage their experience to tackle the upcoming challenges.
(團隊將運用累積的經驗來應對未來的挑戰。)