Lora

Lora

2025/05/13 22:01

請告訴我 「緊急的請求」 的英語!

因為事情很急,我想說「這是緊急的請求」。

0 17
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/12 18:46

回答

・This is an urgent request.
・This request requires immediate attention.

This is an urgent request, could you please process it as soon as possible?
這是緊急的請求,可以請您盡快處理嗎?

「This is an urgent request」的意思是「這是緊急的請求」,是一個表示需要立即處理或迅速行動的請求用語。這個片語常用於商業、醫療、急救等情境,當時間有限且需要迅速解決時會使用。或者當發生某些問題,需要立即處理時也會用到。

This request requires immediate attention, please.
「這個請求很急,請馬上處理。」

"These is an urgent request" 和 "This request requires immediate attention" 這兩個表達都傳達了緊急性和重要性,但有細微的語感差異。

"This is an urgent request" 表示某個請求非常急迫,需要立即採取行動。這個表達通常用於有時間壓力或面臨重大後果時。

另一方面,"This request requires immediate attention" 則主張這個請求應該立刻被處理。這表示這個請求非常重要,或者其結果可能對個人或組織產生重大影響。

Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/20 18:53

回答

・This is an urgent request

用英文表達「急迫的請求」可以說成「This is an urgent request」。

urgent是「緊急的」的意思。
request是「請求」的意思。

使用範例如下:
「This is an urgent request, so please put it on the higher priority」
(意思:這是緊急的請求,請提高優先順序。)

可以這樣表達。

有幫助
瀏覽次數17
分享
分享