
Daniel
2025/05/13 22:01
請告訴我 「這個要嗎?」 的英語!
在隨意地詢問是否需要某物時,我們會說「這個要嗎?」這用英語怎麼說?
回答
・Do you need this?
・Do you require this?
Do you need this?
你需要這個嗎?
「Do you need this?」的意思是「你需要這個嗎?」,用於詢問對方是否需要某樣東西。這個句子常用在你手上有某個物品,但想確認對方是否需要時,或是在提供服務或資訊時,想知道對方是否有這個需求時使用。此外,當你看到對方似乎遇到困難時,也可以用這句話。
Do you require this?
「你需要這個嗎?」
"Do you need this?"和"Do you require this?"基本上意思相同,但語氣和使用場合略有不同。"Do you need this?"常用於日常對話或較輕鬆的情境。相對地,"Do you require this?"則多用於較正式的場合或商業情境。此外,"require"比"need"更強調必要性,通常用於詢問必須項目或條件時。
回答
・Want one (this)?
・Want some (of~)?
Want one (this)?
這是一種輕鬆又簡單的「你要這個嗎?」的表達方式。
其實就是 Do you want one? 的省略形。
例句
Want one? I’ve got the extra.
「你要這個嗎?我有多的。」
Want some (of~)?
這個用法是問對方要不要來一點,而不是全部。
Want some of this juice? I’ll pour it on your glass.
「你要喝點這個果汁嗎?我幫你倒進杯子裡。」
補充一下,如果想要用正式一點的說法,可以用 Would you like ~? 來詢問,所以建議大家除了學習輕鬆的說法,也可以順便記住正式的說法,會很方便。