
Yuan
2025/05/13 22:01
請告訴我 「準備搬家」 的英語!
因為下個月就要去留學了,所以我想說:「我已經開始準備搬家了。」
回答
・packing up for a move
・Getting ready to up sticks.
I've started packing up for a move since I'll be studying abroad next month.
我已經開始準備搬家,因為下個月就要去留學了。
「packing up for a move」的意思是為了搬家而打包行李。這是指在搬家前或準備搬家的階段,將自己的物品裝進紙箱,或是為了方便搬運而整理需要的東西。無論是什麼規模或種類的搬家都可以使用這個表達方式。
I'm getting ready to up sticks next month for my study abroad program.
為了下個月去留學,我已經開始準備搬家了。
"packing up for a move" 是比較具體且正式的表達,指的是實際打包行李或準備搬家的行為。另一方面,"Getting ready to up sticks" 是英式英文的口語表達,意思比較廣泛且非正式,指的是準備離開家。語感上來說,「up sticks」比較抽象,暗示著即將展開新的冒險或變化。
回答
・preparing to move
・making arrangements for one's move
「準備搬家」在英文中可以用
preparing to move 或 making arrangements for one's move
等方式來表達。
I'm going to study abroad next month, so I've started preparing to move.
(因為下個月要去留學,所以我已經開始準備搬家了。)
I will be transferred, so I will start making arrangements for my move tomorrow.
(因為要調職,所以我明天開始準備搬家。)