Victor

Victor

2025/05/13 22:01

請告訴我 「相似」 的英語!

姊妹的長相非常相似,這時的「相似」用英語怎麼說?

0 86
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/12 18:46

回答

・They look alike.
・They could be twins!

They look alike. You can tell they're sisters.
「她們長得很像,一看就知道是姊妹。」

「They look alike」的意思是「他們很像」,通常用來指兩個或以上的人在外表上很相似。例如,親子、雙胞胎,或是雖然沒有關聯但外表相似的人等,各種情況都可以使用。這個詞常用於直接比較照片或臉部時。這是在英文文章或對話中很常見的用法。

They could be twins!
「她們甚至像雙胞胎一樣!」

「They look alike」是指「他們很像」,當兩人在某些特定方面(例如髮色、笑容的形狀、身形等)相似時會用到。「They could be twins!」則是一種強調的說法,意思是「她們甚至像雙胞胎一樣」,用來表達兩人非常相像,幾乎分辨不出來。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/15 18:09

回答

・similar
・resemble
・alike

「相似」有很多種表達方式。
similar
resemble
alike

在這些當中,大概最常用的是「similar」。
My face is similar to my sister's.
我的臉和妹妹的臉很像。

「resemble」是比較正式一點的表達方式。
My face resembles my sister's.
我的臉和妹妹的臉很像。

請注意:「alike」不能加受詞。
Our faces are alike. 我們的臉很像。
✖ My face is alike my sister's.

「resemble」、「alike」多半用在外表或長相「相似」的情況,
而「similar」也可以用在意見或內容等「相似」的情況。
We have similar backgrounds.
Your opinion is similar to mine.

有幫助
瀏覽次數86
分享
分享