
Jui
2025/05/13 22:01
請告訴我 「看起來很成熟」 的英語!
我想知道像「今天的打扮看起來很成熟呢」這種讚美的說法。
回答
・mature
・grown-up
・sophisticated
You look very mature today, quite elegant.
你今天看起來非常成熟,相當優雅。
「mature」是包含成熟、大人般、理解力深等意思的英文單字。不僅僅指年齡,也可以用來表示心理上的成熟度或理解力。在商業場合中,常用來形容擁有冷靜判斷力和深刻洞察力的人。此外,也可以用來指產品或市場已經達到完善的狀態。
You look very grown-up today.
你今天看起來很有大人味。
You look very sophisticated today.
你今天看起來非常洗練。
Grown-up指的是年齡或成熟度,特別是在小孩表現出大人行為時會使用。另一方面,"sophisticated"則是指洗練、複雜,或擁有高度知識與理解力。例如,能夠評價葡萄酒的能力或是高階的技術知識等。
回答
・You look so mature today. 今日大人っぽく見えるね。
・Your fassion looks so mature today. 今日のファッション大人っぽいね。
・Your fashion looks adultish today. 今日のファッション大人っぽいね。
回答的重點
mature = 成熟的
這裡是帶有正面含義的「成熟」,可以理解為很可靠等。
例)She is mature compared to other kids since she is the oldest siblings in her family.
她是家中的長女,所以比其他孩子更成熟且很可靠。
相反地,「看起來很老」這種直接且刺耳的表達是
You look so old. 你看起來真的很老。
除了 mature 之外,也可以用 adultish 來表達像大人一樣。這是比較不正式的說法。
adultish ⇔ childish 小孩子氣
例)Stop behaving childish, you're older brother.
譯)不要再像小孩子一樣行為了!你可是哥哥啊!
mature ⇔ immature 稚嫩、幼稚、小孩子氣
例)You so immature! 你真的很不成熟!