John

John

2024/06/11 12:13

請告訴我 「組長、課長、部長」 的英語!

說公司職員的職務時使用的「組長、課長、部長」,這在英語中該怎麼說呢?

0 2
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/18 18:35

回答

・section chief
・section manage
・department manager

要用英語表達「組長」、「課長」、以及「部長」的情況時,
會說「section chief」、「section manager」、
以及「department manager」
或「department head」。

section chief是
「組長」
section manager是
「課長」
department manager
或 department head是
「部長」的意思。

例句是:
「The section chief is responsible for overseeing the day-to-day operations of their team.」
(意思:組長負責監督團隊日常業務。)

可以像這樣來使用這個表達方式

Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/18 18:35

回答

・chief-manager-director

這取決於公司的規模和方針,情況各異,

公司高層中有 "President・社長"
接下來有 "Vice President・副社長"
主要的部門高層有 "Director・部長"
各課室的高層有 "Manager・課長"
各組裡的高層有 "Chief・組長"

這些職稱,但最近各部門的高層似乎會常常加上"Chief xxxx Officer" 這樣的頭銜。

- CEO/Chief Executive Officer → 執行長
- CFO/Chief Financial Officer → 財務長
- CIO/Chief Information Officer →資訊長
- CMO/Chief Marketing Officer → 行銷長
- COO/Chief Operations Officer → 營運長

上述 "Chief xxx Officer" 的下方放置 "Vice President", "Director" 或 "Manager"後,再在各個頭銜的前面加上"Senior", "Junior", "assistant"可以表示上下級的位置。

- Senior Vice President
- Senior Manager
- Assistant Manager

等等表達方式可涉及多方面。

有關財務部,CFO的下級有稱為 "Controller" 的財務獨特職位,給人一種現場實務的高層印象。

一看到各公司發布 "Organization chart・ 組織圖"的話,了解更多而有趣。

*** Happy learning! ***

有幫助
瀏覽次數2
分享
分享