Timmy

Timmy

2024/06/11 12:23

請告訴我 「好了,請吃」 的英語!

在家裡,我想對家人說:「好了,請吃。」

0 222
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/24 18:49

回答

・Enjoy the meal.

「Enjoy the meal」可以翻譯為「請享用」,因此也可以引申為「請吃」的意思。如果簡單說「Enjoy!」別人也會明白你的意思。

另外,「Bon appetit」是法語,根據劍橋詞典的解釋,「a phrase, originally from French, meaning "good appetite", said to someone who is about to eat, meaning "I hope you enjoy your food"(這個詞原本在法語中是「好的食慾」,在用餐時,它表示「希望你享受你的食物)」。

Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/24 18:49

回答

・Here, enjoy the meal.
・Okay, let's dig in.

「好了,請開動」的英文可以用
Here, enjoy the meal. 或
Okay, let's dig in. 表達。

Dinner is ready. Here, enjoy the meal.
(晚餐準備好了。來,享用這頓飯吧。)
※使用 ready 可以表示晚餐已經準備好了。

Lunch is ready. Okay, let's dig in.
(午餐準備好了。好,我們開動吧。)

有幫助
瀏覽次數222
分享
分享