Timmy
2024/06/11 12:13
請告訴我 「有包容力」 的英語!
我想告訴別人,他是包容我的缺點的人。
回答
・good sport
英語中沒有一個能直接翻譯成「有包容力」的單字。
因此,我們可以換個說法
用「good sport」
去表達。
good sport是
「很配合」「有風度」「寬容的」的意思。
例句:
「I made so many mistakes, but he is a good sport about it」
(中文翻譯:我犯了這麼多錯誤,但他卻很寬宏大量=有接受錯誤的包容力)
用英語能這麼說哦。
回答
・have depth
・tolerant
有包容力可以說 have depth/tolerant。
depth是"深度,"have depth 是有度量的意思。
tolerant是"寬容的,對~容忍的"的意思。
He is tolerant and accepting of my shortcomings.
『他包容並接受我的缺點』
I am proud to have a husband who has depth.
『有一位很有包容力的丈夫,我感到很自豪。』