Diana
2024/06/11 12:13
請告訴我 「快樂結局」 的英語!
看完電影的時候會說:「那個導演的電影,總是會有快樂結局」,這用英語怎麼說呢?
回答
・happy ending
英語中的「快樂結局」,可以用
「happy ending」去表達。
happy是
「快樂的,幸福的」的意思。
ending是
「結局」的意思。
例句::r
「That director's movies always have a happy ending, don't they?」
(中文翻譯:那位導演的電影,總是會有快樂結局呢。)
「I love watching movies with a happy ending; they always leave me feeling uplifted.」
(中文翻譯:我喜歡看快樂結局的電影,它們總能讓我感到振奮。)
用英語可以如上述這麼說。
回答
・happy ending
「快樂結局」用英語說就是 happy ending 。
※「壞結局」則是用 bad ending 來表達。
That director's movies always have a happy ending.
(那位導演的電影,總是會有快樂結局呢。)
This isn't a movie or a novel, so there's no guarantee of a happy ending, right?
(這不是電影,也不是小說,所以不保證會有快樂結局,對吧?)
請參考以上回答的內容。