Craig
2024/06/11 12:23
請告訴我 「(電影院內)小賣部」 的英語!
在電影院裡,我想對爸爸說:「爸爸,去小商店買點爆米花吧。」
回答
・concession stands
concession stands
concession 是表示"讓步"意思的名詞,
表示在特定地點(例如大型建築物內)出售物品(= 商店)的權利。
Dad, get some popcorn from the concession stand.
『爸爸,去小商店買點爆米花吧』
順便一說,貨攤等會用 stall 來表達。
食物的話就是 food stall,街市檔位就是 market stall。
I still remember how I used to buy candy apples from the stalls at summer festivals.
『我還記得以前夏日慶典的時候,我都是在攤位上買糖蘋果的』。
回答
・the concession stand
I wanna get a popcorn at the concession stand !!!
POINT是 want to 變為 wanna 。
當您去劇院或電影院時,那裡有小商店對吧。會賣飲料和食物。
那樣的商店雖然會稱作 the concession stand ,
但我覺得小孩用起來會比較困難。
因此,我覺得也可以用 over there 。
首先,創建句子並力爭能夠說出來,
然後,再記住比較難的單字。