Harry
2024/06/11 12:13
請告訴我 「彎下腰」 的英語!
和小孩子說話的時候姿勢會前傾。 這個時候的「彎下腰」,用英語怎麼說?
回答
・Lean forward
首先是「lean forward(前傾)」。例如,「lean forward as one walks (走路時身體前傾)」。
另外新和英中辭典(研究社)有「stoop [be stooped, be bent] 」這個單字,也就是 俯身,彎腰的意思。
(例句)
If the sink is too low, you have to stoop.
(如果水槽太低,你就必須彎下腰。)
問題的內容可以用英語這麼說。
r
Lean forward when talking to small children.
(當和小孩子說話時向前彎下腰)
希望您能參考以上內容。
回答
・leaning forward
・bending forward
要用英語說「彎下腰」可以說 leaning forward 或 bending forward 。
I distinctly remember him leaning forward and talking to the children.
(我清楚地記得他向前彎下腰,和孩子們說話。)
You have a bad habit of bending forward from your basic posture when aiming for a tackle, and you should correct it.
(你有一個壞習慣,在準備擒抱時,會從基本姿勢向前彎下腰,你應該改掉這個壞習慣。。)
請參考以上回答。